Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
meaning | die Bedeutung Pl. | ||||||
meaning | der Sinn kein Pl. | ||||||
meaning | der Begriffsinhalt Pl.: die Begriffsinhalte | ||||||
meaning | der Sinngehalt Pl.: die Sinngehalte | ||||||
meaning | die Wortbedeutung Pl. | ||||||
meaning - purpose | die Sinnhaftigkeit [form.] - Sinnvollsein | ||||||
double meaning | der Doppelsinn Pl.: die Doppelsinne | ||||||
classical meaning | eigentlicher Sinn | ||||||
situational meaning | situative Bedeutung | ||||||
special meaning | die Sonderbedeutung Pl.: die Sonderbedeutungen | ||||||
accepted meaning | akzeptierte Bedeutung | ||||||
basic meaning | die Grundbedeutung Pl. | ||||||
secondary meaning [JURA] | die Verkehrsdurchsetzung [Markenrecht] | ||||||
secondary meaning [JURA] | die Verkehrsgeltung Pl.: die Verkehrsgeltungen [Markenrecht] |
Mögliche Grundformen für das Wort "meaning" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mean (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. bedeuten | bedeutete, bedeutet | | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. im Sinne haben | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. besagen | besagte, besagt | | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. beabsichtigen | beabsichtigte, beabsichtigt | | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. sagen wollen | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. heißen | hieß, geheißen | | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. im Auge haben | ||||||
to mean sth. by sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
sth. means sth. to so. Infinitiv: to mean sth. to so. | etw.Nom. bedeutet jmdm. etw.Akk. Infinitiv: jmdm. etw.Akk. bedeuten | ||||||
to bear a meaning | eine Bedeutung haben | ||||||
to force the meaning | der Bedeutung Gewalt antun | ||||||
to mean it | es ernst meinen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
well meaning | gut gesinnt | ||||||
well-meaning Adj. | wohlmeinend auch: wohl meinend | ||||||
well-meaning Adj. | wohlgesinnt auch: wohl gesinnt | ||||||
heavy with meaning | bedeutungsschwanger |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fear of the meaning might have waned ... | Die Angst vor der Bedeutung könnte abgenommen haben ... | ||||||
I can see what you mean. | Ich verstehe, was Sie meinen. | ||||||
I see what you mean. | Ich verstehe, was Sie meinen. | ||||||
I fail to see what you mean. | Ich begreife nicht, was Sie meinen. | ||||||
That doesn't mean a lot. | Das heißt nicht viel. | ||||||
I mean to say ... | Ich will sagen ... | ||||||
You don't really mean that. [ugs.] | Das ist nicht dein Ernst. | ||||||
You don't really mean that. [ugs.] | Das meinst du doch nicht wirklich. | ||||||
They were meant for each other. | Sie sind wie füreinander geschaffen. | ||||||
I meant no harm by it. | Ich dachte mir nichts dabei. | ||||||
It was meant as a compliment. | Es sollte ein Kompliment sein. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No harm meant! | Nichts für ungut! | ||||||
No offenseAE meant! No offenceBE meant! | Nichts für ungut! | ||||||
It wasn't meant to be. | Es hat nicht sollen sein. | ||||||
It wasn't meant to be. | Es sollte nicht sein. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
earning, Leaning, leaning, Manning, manning, melanin, mending, moaning, weaning | Melanin |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
signification |
Grammatik |
---|
Die Satzzeichen am Ende der direkten Rede Traditionell unterscheiden sich die britischen und amerikanischen Konventionen in manchen Fällen in Bezug auf die Handhabung der Satzzeichen am Ende der Wiedergabe einer Aussage in… |
Werbung