Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
meterse hasta las trencas | in einen Morast geraten | ||||||
meterse un pelotazo [fig.] [col.] | sichdat. einen hinter die Binde gießen | ||||||
meterse en un berenjenal [fig.] | sichacus. in die Klemme bringen [col.] | ||||||
meterse en un berenjenal [fig.] | in die Bredouille kommen | kam, gekommen | [col.] | ||||||
meterse en un berenjenal [fig.] | in einen Schlamassel geraten | geriet, geraten | [col.] | ||||||
meterse en un jardín [col.] [fig.] | in die Bredouille geraten | geriet, geraten | | ||||||
meterse en un jardín [col.] [fig.] | sichacus. in etw.acus. verwickeln | verwickelte, verwickelt | | ||||||
meterse en un berenjenal [fig.] | sichacus. in die Scheiße reiten [fig.] [malsonante] | ||||||
meterse un farolazo [col.] (Lat. Am.: C. Rica) | sichacus. einen runterkippen [col.] | ||||||
meterse un farolazo [col.] (Lat. Am.: C. Rica) | sichdat. einen trinken [col.] - saufen | ||||||
meterse en un asunto de hoz y coz | sichacus. etw.dat. voll und ganz widmen | widmete, gewidmet | | ||||||
meterse en su concha [fig.] | sichacus. in sein Schneckenhaus verkriechen [fig.] | ||||||
meterse en la boca del lobo [fig.] | sichacus. in die Höhle des Löwen begeben [fig.] | ||||||
meterse algo en la cabeza [fig.] | sichdat. etw.acus. in den Kopf setzen [fig.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Entre marido y mujer nadie se debe meter. | Man sollte sichacus. nicht in die privaten Angelegenheiten eines Ehepaares einmischen. | ||||||
Se me metió entre ceja y ceja cambiar este sistema. | Ich habe mir in den Kopf gesetzt, dieses System zu ändern. | ||||||
Siempre mete sus narices en todo. [fig.] | Sie hat immer überall die Finger drin. [col.] [fig.] |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
inmiscuirse, emprenderla |
Publicidad