Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la cuota | die Rate pl.: die Raten | ||||||
la tasa | die Rate pl.: die Raten | ||||||
el contingente | die Rate pl.: die Raten | ||||||
la proporción [TECNOL.] | die Rate pl.: die Raten | ||||||
el plazo [FINAN.][SEG.][JUR.] | die Rate pl.: die Raten | ||||||
velocidad de justificación [TELECOM.] | die Justierungsrate | ||||||
el multiplete [TELECOM.] - en transmisión digital | die n-Bit-Rate - in digitaler Nachrichtenübertragung | ||||||
el consejo | der Rat pl.: die Räte | ||||||
la junta | der Rat pl.: die Räte | ||||||
obligación con interés variable [FINAN.] | Floating Rate Note [abr.: FRN] inglés | ||||||
frecuencia de muestreo [ELEC.] | die Sampling Rate inglés | ||||||
acuerdo sobre tipos de interés futuros [FINAN.] | das Forward Rate Agreement [abr.: FRA] inglés - Zinsausgleichsvereinbarung | ||||||
velocidad nominal de justificación [TELECOM.] | nominelle Justierungsrate | ||||||
velocidad binaria [TELECOM.] | die Binär-Digital-Rate |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
adivinar algo | etw.acus. raten | riet, geraten | | ||||||
aconsejar algo a alguien | jmdm. etw.acus. raten | riet, geraten | | ||||||
aconsejar a alguien ... +inf. | jmdm. zu etw.dat. raten | riet, geraten | | ||||||
aconsejar a alguien que ... +subj. | jmdm. zu etw.dat. raten | riet, geraten | | ||||||
tomar consejo de alguien | jmdn. zu Rate ziehen | zog, gezogen | | ||||||
pagar algo a plazos | etw.acus. in Raten zurückzahlen | zahlte zurück, zurückgezahlt | | ||||||
pedir consejo | um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
aconsejarse con (o: de) alguien | bei jmdm. Rat einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
asesorarse con alguien | sichdat. bei jmdm. Rat holen | ||||||
pedir consejo a alguien | sichdat. bei jmdm. Rat holen | ||||||
asesorar a alguien | jmdm. einen Rat erteilen | erteilte, erteilt | | ||||||
dar un consejo a alguien | jmdm. einen Rat geben | gab, gegeben | | ||||||
consultar a alguien | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
pedir consejo a alguien | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Una cosa es predicar y otra dar trigo. | Raten ist wohlfeil. | ||||||
Con el tiempo maduran las uvas. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
Tiempo al tiempo. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
Adivina, adivinanza ... | Dreimal darfst du raten. | ||||||
desgreñarse | sichacus. in die Haare geraten [fig.] |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
ante, arte, atea, ateo, bate, cate, gate, mate, orate, paté, raer, rafe, rape, rapé, rata, ratel, rato, vate, yate | Akte, Alte, ante, Atem, Date, Gate, Grat, Kate, Mate, Pate, Rabe, Rage, Rahe, Rast, Raste, Rat, raten, Rater, Ratte, Raute, Rayé, Rute, Röte |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Verlustbeteiligung, Gewerkschaftsbeitrag, Beitragssatz, Quote, Ebenmaß, Anteil, Gleichmaß, Taxe, Gnadenfrist, Kontingent, Truppenkontingent |
Publicidad