Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pagar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
| pagar a alguien | jmdn. entlohnen | entlohnte, entlohnt | | ||||||
| pagar por algo [fig.] | für etw.acus. bezahlen | bezahlte, bezahlt | [fig.] | ||||||
| pagar a alguien | jmdn. ausbezahlen | bezahlte aus, ausbezahlt | | ||||||
| pagar a alguien | jmdn. auszahlen | zahlte aus, ausgezahlt | | ||||||
| pagar algo (o: a alguien) de más | jmdn./etw. überbezahlen | überbezahlte, überbezahlt | | ||||||
| pagar a alguien | jmdn. löhnen | löhnte, gelöhnt | - entlohnen | ||||||
| pagar (mucho) por algo | viel Geld für etw.acus. berappen | berappte, berappt | [col.] | ||||||
| pagar por algo | für etw.acus. blechen | blechte, geblecht | [col.] | ||||||
| pagar por algo [fig.] | etw.acus. auslöffeln | löffelte aus, ausgelöffelt | [col.] [fig.] | ||||||
| pagar por algo [fig.] | für etw.acus. büßen | büßte, gebüßt | | ||||||
| pagar a alguien | jmdn. dingen | dingte, gedingt / dang, gedungen | anticuado | ||||||
| pagar algo a alguien | jmdm. etw.acus. zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
| pagar algo - deuda, etc. | etw.acus. begleichen | beglich, beglichen | - Schulden etc. | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin pagar | unbezahlt | ||||||
| pago, paga adj. - pagado | bezahlt | ||||||
| sin pagar alquiler | mietfrei | ||||||
| sin pagar derechos | unverzollt | ||||||
| capaz de pagar | zahlungsfähig | ||||||
| imposible de pagar | unbezahlbar | ||||||
| bien pagado(-a) | hochbezahlt | ||||||
| mal pagado(-a) | unterbezahlt | ||||||
| mal pagado(-a) | schlechtbezahlt | ||||||
| porte pagado [COM.] | franko también: franco adv. | ||||||
| obligado(-a) a pagar | zahlungspflichtig | ||||||
| capaz de pagar fianza | kautionsfähig | ||||||
| obligado(-a) a pagar alimentos | unterhaltspflichtig | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pagar la factura [fig.] | etw.acus. teuer bezahlen | bezahlte, bezahlt | también: [fig.] | ||||||
| pagar el pato [fig.] | etw.acus. ausbaden müssen [col.] | ||||||
| pagar el pato [fig.] | die Suppe auslöffeln [col.] [fig.] | ||||||
| pagar el pato [fig.] | der Leidtragende sein | war, gewesen | | ||||||
| pagar el pato [fig.] | den Schwarzen Peter zugeschoben bekommen [fig.] | ||||||
| pagar las consecuencias | dran glauben müssen [col.] [fig.] | ||||||
| pagar los elotes [fig.] | die Suppe auslöffeln [fig.] | ||||||
| pagar los elotes [fig.] | etw.acus. ausbaden | badete aus, ausgebadet | [col.] | ||||||
| pagar los elotes [fig.] | der Leidtragende sein | war, gewesen | | ||||||
| pagar la novatada [fig.] | Lehrgeld bezahlen (también: zahlen) [fig.] | ||||||
| pagar los platos rotos [fig.] | die Zeche bezahlen [fig.] | ||||||
| pagar los platos rotos [fig.] | etw.acus. ausbaden | badete aus, ausgebadet | [col.] | ||||||
| pagar los platos rotos [fig.] | den Kopf für etw.acus. hinhalten [fig.] | ||||||
| pagar los platos rotos [fig.] | den Schwarzen Peter zugeschoben bekommen [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Solo tenemos que pagar el alojamiento más el desayuno. | Wir müssen nur die Übernachtung plus das Frühstück bezahlen. | ||||||
| ¿Paga usted en efectivo o con tarjeta? | Zahlen Sie bar oder mit Karte? | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| agar, aguar, algar, apagar, cagar, lagar, paga, pagaré, pagro, pajar, panga, pangar, papar, parar, pasar, pegar, plaga, plagar, Praga, vagar | Agar, Paar, Pager |
Publicidad






