Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pegar el pelotazo [fig.] [col.] | das große Geld machen | machte, gemacht | | ||||||
| pegar la gorra [col.] - hacerse invitar | schnorren | schnorrte, geschnorrt | | ||||||
| pegar gatillazo [col.] [fig.] (Esp.) | keinen hochkriegen | kriegte hoch, hochgekriegt | | ||||||
| pegar gatillazo [col.] [fig.] (Esp.) | im Bett versagen | versagte, versagt | - der Mann | ||||||
| no pegar ojo [fig.] | nicht einschlafen können | ||||||
| no pegar ojo [fig.] | kein Auge zumachen können [fig.] | ||||||
| no pegar (ni) golpe [fig.] | eine ruhige Kugel schieben [fig.] | ||||||
| no pegar ni con cola [col.] [fig.] | überhaupt keinen Sinn ergeben | ergab, ergeben | | ||||||
| no pegar ni con cola [col.] [fig.] | überhaupt nicht zueinander passen | passte, gepasst | | ||||||
| no pegar ni con cola [col.] [fig.] | wie die Faust aufs Auge passen [fig.] - überhaupt nicht passen | ||||||
| El que pega primero, pega dos veces. | Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. | ||||||
| estar pegado a las faldas de alguien [fig.] [col.] | jmdm. am Rockzipfel hängen [fig.] [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| apear, cegar, legar, negar, pagar, pecar, pega, pegao, pelar, penar, pesar, petar, plegar, regar, segar | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| acoplarse | |
Publicidad







