Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el entendido | la entendida | der Sachkenner | die Sachkennerin pl.: die Sachkenner, die Sachkennerinnen | ||||||
entendido en arte | der Kunstkenner | die Kunstkennerin pl.: die Kunstkenner, die Kunstkennerinnen |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entendido | |||||||
entenderse (Verbo) | |||||||
entender (Verbo) |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entendido, entendida adj. | bewandert | ||||||
entendido, entendida adj. | einverstanden | ||||||
bien entendido que | wohlgemerkt (dass) | ||||||
a mi entender | meiner Meinung nach | ||||||
a mi entender | meines Erachtens [abr.: m. E.] | ||||||
entiéndase bien | wohlgemerkt |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entender algo (o: a alguien) | jmdn./etw. begreifen | begriff, begriffen | | ||||||
entender algo (o: a alguien) | jmdn./etw. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
entenderse con alguien | mit jmdm. ein Verhältnis haben | hatte, gehabt | | ||||||
entenderse con alguien | sichacus. mit jmdm. verstehen | ||||||
entender de algo | sichacus. auf etw.acus. verstehen | ||||||
entender de algo | sichacus. mit etw.dat. auskennen | kannte aus, ausgekannt | | ||||||
entender en algo | sichacus. auf etw.acus. verstehen | ||||||
entenderse con alguien | mit jmdm. auskommen | kam aus, ausgekommen | | ||||||
entenderse con alguien | mit jmdm. zurechtkommen | kam zurecht, zurechtgekommen | | ||||||
entender +inf. | beabsichtigen, etwas zu tun | ||||||
entender +inf. | vorhaben, etwas zu tun | ||||||
entender en algo | sichacus. mit etw.dat. beschäftigen | beschäftigte, beschäftigt | | ||||||
entenderse con alguien | mit jmdm. klarkommen | kam klar, klargekommen | | ||||||
entender algo (o: a alguien) | jmdn./etw. kapieren | kapierte, kapiert | [col.] |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Entendido! | Einverstanden! | ||||||
no entender ni jota [fig.] | keinen blassen Schimmer haben [fig.] | ||||||
no entender ni jota [fig.] | nichts verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
no entender ni jota [fig.] | keine Bohne davon verstehen [fig.] | ||||||
no entender ni jota [fig.] | nur Bahnhof verstehen [col.] [fig.] | ||||||
Hablando se entiende la gente. | Ein offenes Wort hilft hier und dort. |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bien entendido que conj. | es ist selbstverständlich, dass | ||||||
bien entendido que conj. | vorausgesetzt, dass |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Queda entendido. | Es ist selbstverständlich. | ||||||
Ten entendido que ... | Bedenke, dass ... | ||||||
Lo doy por entendido. | Das halte ich für selbstverständlich. | ||||||
No entiendo. | Ich verstehe nicht. | ||||||
Ahora lo entiendo. | Jetzt geht mir ein Licht auf! [fig.] | ||||||
No lo entiendo del todo. | Ich verstehe es nicht ganz. | ||||||
No tiene la culpa de que lo entendiese así. | Er kann nichts dafür, dass er es so verstanden hat. | ||||||
No entiendo ni jota. | Ich verstehe nur Bahnhof. [col.] [fig.] | ||||||
No entiendo ni papa. [col.] | Ich verstehe kein bisschen. |
Publicidad
Publicidad