Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en pâte | teigartig | ||||||
bonne pâte inv. [fig.] | lammfromm adj. | ||||||
bonne pâte inv. [fig.] | gute ehrliche Haut [fig.] | ||||||
de (ou : en) carton-pâte [fig.] - factice | künstlich |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pâte - substance molle de consistance pâteuse | die Paste pl. : die Pasten | ||||||
la pâte souvent au plur. pâtes [CUIS.] | die Teigware souvent au pl. die Teigwaren | ||||||
la pâte [CUIS.] | der Teig pl. : die Teige | ||||||
la pâte souvent au plur. pâtes [CUIS.] | die Pasta pas de plur. italien - Nudeln | ||||||
la pâte - substance molle de consistance pâteuse | die Pasta pl. : die Pasten rare | ||||||
les pâtes f. pl. [CUIS.] | die Nudeln | ||||||
la pâte dentifrice | die Zahncreme aussi : Zahnkrem, Zahnkreme pl. : die Zahncremes, die Zahnkremes | ||||||
la pâte dentifrice | die Zahnpasta pl. : die Zahnpasten | ||||||
la pâte à modeler | das Plastilin pas de plur. | ||||||
la pâte à modeler | die Knetmasse pl. : die Knetmassen | ||||||
la pâte à papier | der Papierbrei pl. : die Papierbreie | ||||||
la pâte à papier | die Papiermasse pl. : die Papiermassen | ||||||
la pâte de calfatage | die Dichtungsmasse pl. : die Dichtungsmassen | ||||||
la pâte à sel | der Salzteig pl. : die Salzteige - Basteln |
Définitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pâte à gâteau à la levure chimique | der Rührteig pl. : die Rührteige | ||||||
pâtisserie à pâte levée [CUIS.] | das Hefegebäck pl. : die Hefegebäcke | ||||||
pâte levée enroulée autour d'un bâton et cuite au-dessus d'un feu de camp. | das Stockbrot pl. : die Stockbrote | ||||||
boulette à base de pâte levée [CUIS.] | der Hefekloß pl. : die Hefeklöße | ||||||
spécialité du Sud de l'Allemagne, avec de la pâte râpée et du fromage râpé, garnie d'oignons frits [CUIS.] | die Käsespätzle pl., pas de sg. | ||||||
viennoiserie allemande à la pâte d'amandes avec un demi abricot [CUIS.] | das Ochsenauge pl. : die Ochsenaugen régionalisme - süßes Gebäck |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
feuilleter de la pâte [CUIS.] | Blätterteig zubereiten | bereitete zu, zubereitet | | ||||||
faire lever la pâte [CUIS.] | den Teig gehen lassen | ||||||
laisser lever la pâte [CUIS.] | den Teig gehen lassen | ||||||
lever [CUIS.] - pâte | aufgehen | ging auf, aufgegangen | - Teig | ||||||
lever [CUIS.] - pâte | gehen | ging, gegangen | [fig.] |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
comme un coq en pâte | wie Gott in Frankreich | ||||||
ne pas mettre la main à la pâte [fig.] | sichdat. nicht die Finger schmutzig machen | ||||||
ne pas mettre la main à la pâte [fig.] | sichdat. nicht die Hände schmutzig machen | ||||||
être comme un coq en pâte [fig.] | nach Strich und Faden verwöhnt werden [fig.] | ||||||
mettre la main à la pâte [fig.] | Hand anlegen | legte an, angelegt | | ||||||
mettre la main à la pâte [fig.] | mithelfen | half mit, mitgeholfen | | ||||||
vivre comme un coq en pâte [fig.] | nach Strich und Faden verwöhnt werden [fig.] | ||||||
vivre comme un coq en pâte [fig.] | wie Gott in Frankreich leben [fig.] | ||||||
vivre comme un coq en pâte [fig.] | herrlich und in Freuden leben | lebte, gelebt | | ||||||
mettre la main à la pâte [fig.] - de manière énergique | zupacken | packte zu, zugepackt | - i. S. v.: tüchtig mithelfen | ||||||
tourer la pâte feuilletée [CUIS.] | den Blätterteig tourieren |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cette pâte dentifrice est recommandée par des dentistes. | Diese Zahncreme wird von Zahnärzten empfohlen. | ||||||
Il met du levain dans la pâte. | Er säuert den Teig. |
Publicité
Publicité