Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
乱 [亂] luàn | das Chaos kein Pl. | ||||||
卵 [卵] luǎn [BIOL.] | das Ei Pl.: die Eier | ||||||
乱 [亂] luàn [MILIT.] | der Krieg Pl.: die Kriege | ||||||
挛 [攣] luán [MED.] | die Kontraktion Pl.: die Kontraktionen | ||||||
乱 [亂] luàn [POL.] | der Aufruhr Pl.: die Aufruhre | ||||||
峦 [巒] luán [form.] [GEOG.] | die Bergkette Pl.: die Bergketten | ||||||
峦 [巒] luán [form.] [GEOG.] | steiler Hügel | ||||||
轰乱 [轟亂] hōng luàn | die Ausschreitung Pl.: die Ausschreitungen | ||||||
乱弹一通 [亂彈一通] luàn tán yī tōng [MUS.] | das Geklimper kein Pl. [ugs.] [pej.] | ||||||
乱弹一通 [亂彈一通] luàn tán yī tōng [MUS.] | die Klimperei Pl.: die Klimpereien [ugs.] [pej.] | ||||||
乱奏一通 [亂奏一通] luàn zòu yī tōng [MUS.] | das Geklimper kein Pl. [ugs.] [pej.] | ||||||
乱奏一通 [亂奏一通] luàn zòu yī tōng [MUS.] | die Klimperei Pl.: die Klimpereien [ugs.] [pej.] | ||||||
一团乱线 [一團亂線] yī tuán luàn xiàn | ein Garnknäuel | ||||||
太平天国之乱 [太平天國之亂] Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn [HIST.] | der Taiping-Aufstand Pl.: die Taiping-Aufstände - 1850-1864 |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
乱 [亂] luàn Adj. | durcheinander Adv. | ||||||
乱 [亂] luàn | chaotisch Adj. | ||||||
乱 [亂] luàn | konfus Adj. | ||||||
乱 [亂] luàn | unordentlich Adj. | ||||||
乱 [亂] luàn | verworren Adj. | ||||||
乱 [亂] luàn | unruhig Adj. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
乱 [亂] luàn | in Unordnung bringen transitiv | brachte, gebracht | | ||||||
乱 [亂] luàn | Chaos stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
乱医治 [亂醫治] luàn yīzhì [MED.] | an jmdm. herumdoktern | dokterte herum, herumgedoktert | [ugs.] | ||||||
(在乐器上 [在樂器上] zài yuèqì shàng) 乱弹 [亂彈] luàn tán [MUS.] | klimpern transitiv | klimperte, geklimpert | [pej.] | ||||||
(在乐器上 [在樂器上] zài yuèqì shàng) 乱奏 [亂奏] luàn zòu [MUS.] | klimpern transitiv | klimperte, geklimpert | [pej.] | ||||||
累卵 [累卵] lěi luǎn | Eier aufstapeln | stapelte auf, aufgestapelt | | ||||||
乱放着 [亂放著] luàn fàng zhe | herumstehen intransitiv | stand herum, herumgestanden | [ugs.] - Gegenstand o. Ä. | ||||||
乱枪扫射 [亂槍掃射] luàn qiāng sǎoshè [MILIT.] | wild um sichAkk. schießen | ||||||
随口乱答 [隨口亂答] suíkǒu luàn dá | vorschnell antworten | antwortete, geantwortet | | ||||||
随口乱讲 [隨口亂講] suíkǒu luàn jiǎng | aufs Geratewohl reden | redete, geredet | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
人有失手,马有乱蹄 [人有失手,馬有亂蹄] Rén yǒu shīshǒu, mǎ yǒu luàn tí | Irren ist menschlich. | ||||||
人有失手,马有乱蹄 [人有失手,馬有亂蹄] Rén yǒu shīshǒu, mǎ yǒu luàn tí | Jeder macht mal einen Fehler. | ||||||
人有失手,马有乱蹄 [人有失手,馬有亂蹄] Rén yǒu shīshǒu, mǎ yǒu luàn tí | Wo gehobelt wird, da fallen Späne. | ||||||
人有失手,马有乱蹄 [人有失手,馬有亂蹄] Rén yǒu shīshǒu, mǎ yǒu luàn tí | Kein Mensch ist unfehlbar. (wörtlich: der Mensch kann einen Fehlschlag verursachen, das Pferd kann einen Fehltritt machen) | ||||||
天下大乱 [天下大亂] tiānxià dà luàn Chengyu | große Unordnung auf der ganzen Welt | ||||||
天下大乱 [天下大亂] tiānxià dà luàn Chengyu | überall herrscht Chaos | ||||||
小不忍则乱大谋 [小不忍則亂大謀] Xiǎo bù rěn zé luàn dà móu | Ohne Geduld bei den Kleinigkeiten sind die großen Pläne zum Scheitern verurteilt. | ||||||
危如累卵 [危如累卵] wēi rú lěi luǎn Chengyu | äußerst gefährdet sein (wörtlich: gefährdet wie ein Stapel Eier) | ||||||
危如累卵 [危如累卵] wēi rú lěi luǎn Chengyu | sichAkk. in höchster Bedrohung befinden | befand, befunden | | ||||||
危如累卵 [危如累卵] wēi rú lěi luǎn Chengyu | am seidenen Faden hängen [fig.] | ||||||
危如累卵 [危如累卵] wēi rú lěi luǎn Chengyu | auf der Kippe stehen [fig.] | ||||||
危如累卵 [危如累卵] wēi rú lěi luǎn Chengyu | auf dem Pulverfass sitzen [fig.] | ||||||
危如累卵 [危如累卵] wēi rú lěi luǎn Chengyu | auf einem Pulverfass sitzen [fig.] | ||||||
小鹿乱撞 [小鹿亂撞] xiǎolù luàn zhuàng [fig.] | Schmetterlinge im Bauch haben [fig.] |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
抄送 - in Kopie versenden an, CC | Letzter Beitrag: 29 Okt. 19, 10:42 | |
Mails, die aus dem chinesischsprachigen Raum kommen. Wird in Mails dort verwendet, wo in and… | 3 Antworten | |
鹅卵石 [鵝卵石]e2luan3shi2 - das Kopfsteinpflaster | Letzter Beitrag: 26 Jan. 10, 17:36 | |
鹅卵石 [鵝卵石]: http://images.google.com.hk/images?hl=zh-TW&q=%E9%B9%85%E5%8D%B5%E7% | 1 Antworten | |
人有失手,马有乱蹄 [人有失手,馬有亂蹄] Rén yǒu shīshǒu, mǎ yǒu luàn tí - Jeder macht mal ein Fehler. | Letzter Beitrag: 05 Nov. 18, 11:52 | |
Akkusativ: einen Fehler. | 2 Antworten | |
抽筋 chou1jin1 - der Krampf, der Muskelkrampf | Letzter Beitrag: 27 Feb. 10, 09:41 | |
抽筋: http://baike.baidu.com/view/21661.htm 1.筋肉痙攣作痛。如:「腿受了寒直抽筋 | 0 Antworten |
Werbung