Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 机 [機] jī - 机会 [機會] jīhuì | die Chance Pl.: die Chancen | ||||||
| 机 [機] Jī | Ji - chinesischer Familienname | ||||||
| 机 [機] jī - 飞机 [飛機] fēijī [AVIAT.] | das Flugzeug Pl.: die Flugzeuge | ||||||
| 机 [機] jī - 机器 [機器] jīqì [TECH.] | das Gerät Pl. | ||||||
| 机 [機] jī - 机器 [機器] jīqì [TECH.] | die Maschine Pl.: die Maschinen | ||||||
| 鸡 [雞] jī [ZOOL.] | das Huhn Pl.: die Hühner [Vogelkunde] | ||||||
| 几 [几] jī | kleiner Tisch | ||||||
| 几 [几] jī | das Tischchen Pl.: die Tischchen | ||||||
| 基 [基] jī | die Basis Pl.: die Basen | ||||||
| 基 [基] jī | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
| 击 [擊] jī | der Stoß | ||||||
| 击 [擊] jī | der Schlag Pl.: die Schläge | ||||||
| 机 [機] jī - 机会 [機會] jīhuì | die Gelegenheit Pl.: die Gelegenheiten | ||||||
| 机 [機] jī - 契机 [契機] qìjī | der Wendepunkt Pl.: die Wendepunkte | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 几 [幾] jī | fast Adv. | ||||||
| 机 [機] jī - 灵巧 [靈巧] língqiǎo | clever Adj. | ||||||
| 畸 [畸] jī | irregulär Adj. | ||||||
| 奇 [奇] jī [MATH.] | ungerade Adj. | ||||||
| 机 [機] jī - 有机 [有機] yǒujī [BIOL.] | organisch Adj. | ||||||
| 畸 [畸] jī [MED.] | missgebildet Adj. | ||||||
| 饥 [飢] jī [form.] | hungrig Adj. | ||||||
| 机上 [機上] jī shàng [AVIAT.] | im Flugzeug Adv. | ||||||
| 机上 [機上] jī shàng [AVIAT.] | an Bord Adv. - eines Flugzeugs | ||||||
| 基于样本 [基於樣本] jī yú yàngběn | auf Mustern basierend Adv. | ||||||
| 肌内的 [肌內的] jī nèi de [MED.] | intramuskulär Adj. | ||||||
| 基于服务器的 [基於服務器的] jī yú fúwùqì de [COMP.] | serverbasiert Adj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 叽 [嘰] Jī [Lautmalerei] [ZOOL.] | Pieps [Lautmalerei] | ||||||
| 饥不择食 [飢不擇食] jī bù zé shí Chengyu | In der Not frisst der Teufel Fliegen. | ||||||
| 饥不择食 [飢不擇食] jī bù zé shí Chengyu | In der Not schmeckt jedes Brot. | ||||||
| 饥肠辘辘 [飢腸轆轆] jī cháng lù lù Chengyu | sehr hungrig sein | war, gewesen | | ||||||
| 饥肠辘辘 [飢腸轆轆] jī cháng lù lù Chengyu | knurren | knurrte, geknurrt | - Magen o. Ä. intransitiv | ||||||
| 宁为鸡口,不为牛后 [寧為雞口,不為牛後] Nìng wéi jī kǒu, bù wéi niú hòu | Lieber der Erste im Dorf als der Zweite in der Stadt (wörtlich: Lieber Schnabel eines Huhns als Schwanz eines Ochsen sein.) | ||||||
| 偷鸡不成蚀把米 [偷雞不成蝕把米] Tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ | einen Fehlschlag erleiden und obendrein den Einsatz verlieren (wörtlich: Das Hühnerstehlen misslingt und die Handvoll Reis ist weg.) | ||||||
| 偷鸡不成蚀把米 [偷雞不成蝕把米] Tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ | Mancher geht nach Wolle aus und kommt geschoren zurück. | ||||||
| 一人得道,鸡犬升天 [一人得道,雞犬升天] Yī rén dé dào, jī quǎn shēng tiān | Hat Einer viel Erfolg, haben auch seine Familie und Freunde ausgesorgt. | ||||||
| 一人得道,鸡犬升天 [一人得道,雞犬升天] Yī rén dé dào, jī quǎn shēng tiān | Wenn jemand die Erleuchtung erlangt, kommen auch seine Hühner und Hunde in den Himmel | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 基于 [基於] jī yú | aufgrund von Präp. | ||||||
| 基于 [基於] jī yú | gestützt auf Präp. | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 雄小鸡 [雄小雞] xióng xiǎo jī [KULIN.] - das Poulet | Letzter Beitrag: 21 Nov. 22, 15:43 | |
| https://www.dwds.de/wb/PouletPoulet, dasGrammatik Substantiv (Neutrum) · Genitiv Singular: P… | 3 Antworten | |
Werbung







