Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 气 [氣] qì | der Atem kein Pl. | ||||||
| 气 [氣] qì | die Lebenskraft Pl.: die Lebenskräfte | ||||||
| 气 [氣] qì [CHEM.] | das Gas Pl.: die Gase | ||||||
| 气 [氣] qì [CHEM.] | die Luft Pl.: die Lüfte | ||||||
| 器 [器] qì | das Gerät Pl. | ||||||
| 器 [器] qì | das Werkzeug Pl. | ||||||
| 器 [器] qì - 才能 [才能] cáinéng | die Leistungsfähigkeit Pl. | ||||||
| 气 [氣] qì | innere Kraft | ||||||
| 气 [氣] qì | der Lebensgeist Pl. | ||||||
| 气 [氣] qì | der Stil kein Pl. | ||||||
| 气 [氣] qì | der Ton kein Pl. - der Stil | ||||||
| 气 [氣] qì | die Vitalität Pl. | ||||||
| 汽 [汽] qì | der Dampf Pl.: die Dämpfe | ||||||
| 汽 [汽] qì | der Wasserdampf selten im Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 气 [氣] qì | in Zorn geraten | geriet, geraten | | ||||||
| 气 [氣] qì | wütend werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 弃 [棄] qì | aufgeben transitiv | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| 弃 [棄] qì | fallenlassen transitiv | ließ fallen, fallengelassen | | ||||||
| 弃 [棄] qì | verwerfen transitiv | verwarf, verworfen | | ||||||
| 弃 [棄] qì | wegwerfen transitiv | warf weg, weggeworfen | | ||||||
| 泣 [泣] qì | schluchzen intransitiv | schluchzte, geschluchzt | | ||||||
| 砌 [砌] qì | bauen | baute, gebaut | - mit Steinen oder Ziegeln transitiv | ||||||
| 弃 [棄] qì | ablegen transitiv | legte ab, abgelegt | [fig.] - aufgeben | ||||||
| 砌 [砌] qì [BAU.] | mauern transitiv | mauerte, gemauert | | ||||||
| 憩 [憩] qì obsolet | sichAkk. ausruhen | ruhte aus, ausgeruht | | ||||||
| 气冲冲 [氣沖沖] qì chōngchōng | vor Wut kochen [fig.] | ||||||
| 气冲冲 [氣沖沖] qì chōngchōng | vor Wut schäumen [fig.] | ||||||
| 喘不过气 [喘不過氣] chuǎn bù guò qì | außer Atem sein | war, gewesen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 讫 [訖] qì | beendet Adj. | ||||||
| 讫 [訖] qì | erledigt Adj. | ||||||
| 迄 [迄] qì - 始终 [始終] shǐzhōng [form.] | die ganz Zeit über Adv. | ||||||
| 迄 [迄] qì - 始终 [始終] shǐzhōng [form.] | stets Adv. | ||||||
| 气冲冲 [氣沖沖] qì chōngchōng | vor Wut außer sichDat./Akk. Adv. | ||||||
| 气冲冲 [氣沖沖] qì chōngchōng | zornentbrannt Adv. | ||||||
| 气狠狠 [氣狠狠] qì hěnhěn | wutschnaubend Adv. | ||||||
| 气狠狠 [氣狠狠] qì hěnhěn | zornentbrannt Adv. | ||||||
| 一口气 [一口氣] yī kǒu qì | in einem Atemzug Adv. | ||||||
| 一口气 [一口氣] yī kǒu qì | ohne Pause Adv. | ||||||
| 被唾弃的 [被唾棄的] bèi tuò qì de | verpönt Adj. | ||||||
| 书呆子气的 [書呆子氣的] shūdāizi qì de | schulklug Adj. | ||||||
| 一口气 [一口氣] yī kǒu qì Adv. | ununterbrochen Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 迄 [迄] qì - 到 [到] dào [form.] | bis +Akk. Präp. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 玉不琢,不成器 [玉不琢,不成器] yù bù zhuó, bù chéng qì Chengyu | Der Mensch muss erzogen werden. | ||||||
| 玉不琢,不成器 [玉不琢,不成器] yù bù zhuó, bù chéng qì Chengyu | Der Mensch muss zum Guten geformt werden. | ||||||
| 玉不琢,不成器 [玉不琢,不成器] yù bù zhuó, bù chéng qì Chengyu | Ohne Fleiß kein Preis. | ||||||
| 工欲善其事,必先利其器 [工欲善其事,必先利其器] Gōng yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì | Die richtige Vorbereitung ist alles. | ||||||
| 工欲善其事,必先利其器 [工欲善其事,必先利其器] Gōng yù shàn qí shì, bì xiān lì qí qì | Will man seine Arbeit gut machen, muss man zuerst sein Werkzeug schärfen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 轮胎漏气。 [輪胎漏氣。] Lúntāi lòu qì. | Der Reifen hat ein Loch. Infinitiv: haben | ||||||
| 轮胎漏气。 [輪胎漏氣。] Lúntāi lòu qì. | Der Reifen hält die Luft nicht. Infinitiv: halten | ||||||
| 你喘口气 [你喘口氣] Nǐ chuǎn kǒu qì | Mach ma'ne Atempause! auch: Mach mal eine Atempause! [ugs.] Infinitiv: machen | ||||||
Werbung
Werbung







