Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 半 [半] bàn | halb Adv. | ||||||
| 一半 [一半] yī bàn | ein halb Adj. | ||||||
| 一半 [一半] yī bàn | halb Adj. | ||||||
| 半边 [半邊] bànbiān | halb Adv. | ||||||
| 综合的 [綜合的] zōnghé de | synthetisch Adj. | ||||||
| 合成 [合成] héchéng [CHEM.] | synthetisch Adj. | ||||||
| 合成的 [合成的] héchéng de [CHEM.] | synthetisch Adj. | ||||||
| 对半分 [對半分] duìbànfēn | halbe-halbe Adv. | ||||||
| 平分 [平分] píngfēn | halbe-halbe Adv. | ||||||
| 一半对一半 [一半對一半] yī bàn duì yī bàn | halbe-halbe Adv. | ||||||
| 半酣 [半酣] bànhān | halb berauscht Adj. | ||||||
| 夹生 [夾生] jiāshēng | halb gar auch: halbgar Adj. | ||||||
| 夹生 [夾生] jiāshēng | halb gekocht auch: halbgekocht Adj. | ||||||
| 半掩半开 [半掩半開] bànyǎn-bànkāi | halb geöffnet Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 二分之一 [二分之一] èr fēn zhī yī [MATH.] | ein halb | ||||||
| 对开纸 [對開紙] duìkāi zhǐ [PRINT.] | der Halb-Kai-Bogen Pl.: die Halb-Kai-Bogen/die Halb-Kai-Bögen | ||||||
| 半天 [半天] bàntiān | halber Tag | ||||||
| 半数 [半數] bànshù | halbe Anzahl | ||||||
| 半小时 [半小時] bànxiǎoshí | halbe Stunde | ||||||
| 半月 [半月] bànyuè | halber Monat | ||||||
| 半价 [半價] bànjià | halber Preis | ||||||
| 半中腰 [半中腰] bàn zhōng yāo | halber Weg | ||||||
| 半百 [半百] bànbǎi num. | halbes Hundert | ||||||
| 半载 [半載] bànzǎi | halbes Jahr | ||||||
| 半年 [半年] bànnián | halbes Jahr | ||||||
| 半生 [半生] bànshēng | halbes Leben | ||||||
| 半载 [半載] bànzài [ELEKT.] [TECH.] | halbe Ladung | ||||||
| 半音符 [半音符] bàn yīnfú [MUS.] | halbe Note | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 同父异母的 [同父異母的] tóngfù yìmǔ de Adj. | Halb... - Stief... - mit gemeinsamem Vater | ||||||
| 同母异父的 [同母異父的] tóngmǔ yìfù de Adj. | Halb... - Stief... - mit gemeinsamer Mutter | ||||||
| 故此 [故此] gùcǐ | deshalb Konj. | ||||||
| 为了某人/某物 [為了某人/某物] wèile mǒurén/mǒuwù | jmds./etw. halber Präp. | ||||||
| 由于某人/某物 [由於某人/某物] yóuyú mǒurén/mǒuwù | jmds./etw. halber Präp. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 打退堂鼓 [打退堂鼓] dǎtuì-tánggǔ Chengyu | etw.Akk. halb erledigt aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| 似懂非懂 [似懂非懂] sìdǒng-fēidǒng Chengyu | nur halb begreifen | begriff, begriffen | | ||||||
| 有始无终 [有始無終] yǒushǐ-wúzhōng Chengyu | halbe Sachen machen | ||||||
| 有头无尾 [有頭無尾] yǒutóu-wúwěi Chengyu | halbe Sachen machen | ||||||
| 有头有尾 [有頭有尾] yǒutóu-yǒuwěi Chengyu | keine halben Sachen machen | ||||||
| 有始有终 [有始有終] yǒushǐ-yǒuzhōng Chengyu | keine halben Sachen machen | ||||||
| 打退堂鼓 [打退堂鼓] dǎtuì-tánggǔ Chengyu | auf halbem Weg (auch: Wege) von etw.Dat. abspringen | sprang ab, abgesprungen | | ||||||
| 中辍 [中輟] zhōngchuò | etw.Akk. auf halbem Weg (auch: Wege) aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| 半途而废 [半途而廢] bàntú ér fèi | etw.Akk. auf halbem Weg (auch: Wege) aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| 五五分账 [五五分賬] wǔ wǔ fēnzhàng [FINAN.] | halbe halbe machen | machte, gemacht | | ||||||
| 事半功倍 [事半功倍] shìbàn-gōngbèi Chengyu | mit halbem Einsatz doppelten Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 有始有终 [有始有終] yǒushǐ-yǒuzhōng Chengyu | nicht auf halbem Weg stehen bleiben | ||||||
| 有头有尾 [有頭有尾] yǒutóu-yǒuwěi Chengyu | nicht auf halbem Weg stehen bleiben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 没事儿! [沒事兒!] Méi shìr! | Halb so schlimm! | ||||||
| 没什么! [沒什麼!] Méi shénme! | Halb so schlimm! | ||||||
| 细嚼慢咽 [細嚼慢咽] xìjiáo-mànyàn Chengyu | Gut gekaut ist halb verdaut. | ||||||
| 不入虎穴,焉得虎子 [不入虎穴,焉得虎子] Bù rù hǔxué, yān dé hǔzǐ | Frisch gewagt ist halb gewonnen. | ||||||
| 打折扣 [打折扣] dǎ zhékòu | halbe Sachen machen [ugs.] [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| verbindend | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 一半 yíbàn - eine Hälfte, halb, teilweise | Letzter Beitrag: 10 Nov. 09, 06:17 | |
| http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E4%B8%80%E5%8D%8A/49623 | 0 Antworten | |
| 油井 - die Ölquelle, die Ölbohrung | Letzter Beitrag: 04 Mai 10, 18:05 | |
| 油井: http://baike.baidu.com/view/172086.htm http://zh.wikipedia.org/zh/%E6%B2%B9%E4%BA%95 | 0 Antworten | |
| 新兴国 - neu aufstrebender Staat, auch: neuaufstrebender Staat; jung aufstrebender Staat, auch: jungaufstrebender Staat; junger Staat | Letzter Beitrag: 28 Mär. 22, 10:45 | |
| 新兴国 / 新興國:新興國注 音ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ漢語拼音xīn xīng guó釋 | 3 Antworten | |
| 磨刀不误砍柴功 | Letzter Beitrag: 02 Sep. 09, 12:13 | |
| Bedeutung: Es lohnt sich zunächst die Werkzeuge auf topzustand zu bringen, bevor man mit de… | 3 Antworten | |
Werbung






