Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hence Adv. | daraus | ||||||
out of it | daraus Adv. | ||||||
consequential Adj. | daraus folgend | ||||||
resultant Adj. | sichAkk. daraus ergebend |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make the best of a bad job | das Beste daraus machen | machte, gemacht | | ||||||
to have fun doing sth. | had, had | | sichDat. einen Spaß daraus machen, etw.Akk. zu tun |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subsequent dispute | sichAkk. daraus ergebende Streitigkeit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the outcome of this is | daraus entsteht | ||||||
the outcome of this is | daraus resultiert | ||||||
the outcome of this is | daraus ergibt sichAkk. | ||||||
From this it follows that ... | Daraus folgt, dass ... | ||||||
I don't know what to make of it. | Daraus werde ich nicht schlau. | ||||||
From this follows that ... | Daraus geht hervor, dass ... | ||||||
thus it appears that | daraus wird ersichtlich, dass | ||||||
It came to nothing | Es wurde nichts daraus | ||||||
I don't care a fig for it. | Ich mache mir nichts daraus. | ||||||
What has become of it? | Was ist daraus geworden? | ||||||
He can't make head or tail of it. | Er wird daraus nicht klug. | ||||||
Does this make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
Does it make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
I cannot make head or tail of it. | Ich kann nicht klug daraus werden. |
Werbung
Grammatik |
---|
Vor Zusammenfassung des vorher Gesagten oder Schlussfolgerung daraus Der morgendliche Gang zum Kiosk, ein Stadtbummel, das Überqueren eines belebten Platzes: all das war für mich zum Spießrutenlauf geworden. |
Die Artikel Die Artikel (Geschlechtswörter)treten vor Substantiven auf. Sie haben selbst keine inhaltliche Bedeutung,beinhalten aber in vielen Sprachen Bestimmungsmerkmale für das begleiteteSu… |
Prädikativ → Prädikative können sowohl als Teil des Prädikats als auch als Satzglieder aufgefasst werden. Daraus ergeben sich für die Beschreibung der Wortstellung zwei verschiedene Regeln, d… |
'en' Das Suffix en verbindet sich vorwiegend mit Stoff- und Pflanzenbezeichnungen. Es bildet daraus Adjektive mit der Bedeutung aus/von diesem Stoff gemacht. Siehe auch Variante → ern. |
Werbung