Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hit | der Treffer Pl.: die Treffer | ||||||
hit | der Schlag Pl.: die Schläge | ||||||
hit | der Hit Pl.: die Hits | ||||||
hit | der Stoß Pl.: die Stöße | ||||||
hit | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
hit | der Hieb Pl.: die Hiebe | ||||||
hit | der Schlager Pl.: die Schlager | ||||||
hit | der Knüller Pl.: die Knüller [ugs.] | ||||||
the bee's knees [ugs.] veraltend | der Hit Pl.: die Hits | ||||||
hitman auch: hit man | der Auftragsmörder Pl.: die Auftragsmörder | ||||||
hitman auch: hit man | der Killer | die Killerin Pl.: die Killer, die Killerinnen | ||||||
hitman auch: hit man | der Berufskiller Pl.: die Berufskiller | ||||||
hitman auch: hit man | der Auftragskiller Pl.: die Auftragskiller | ||||||
hit rate | die Trefferquote Pl.: die Trefferquoten |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to hit so./sth. | hit, hit | | jmdn./etw. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
to hit sth. | hit, hit | | etw.Akk. erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
to hit so./sth. | hit, hit | | jmdn./etw. treffen | traf, getroffen | | ||||||
to hit so./sth. | hit, hit | | jmdn./etw. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
to hit sth. | hit, hit | | gegen etw.Akk. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
to hit sth. | hit, hit | | gegen etw.Akk. prallen | prallte, geprallt | | ||||||
to hit sth. | hit, hit | | etw.Akk. rammen | rammte, gerammt | | ||||||
to hit on sth. | etw.Akk. zufällig finden | ||||||
to hit out | drauflosschlagen | schlug drauflos, drauflosgeschlagen | | ||||||
to hit sth. | hit, hit | - e. g. a button | etw.Akk. drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
to hit upon sth. | auf etw.Akk. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
to hit on so. | jmdn. anmachen | machte an, angemacht | [ugs.] | ||||||
to hit on so. | jmdn. angraben | grub an, angegraben | [ugs.] | ||||||
to hit on so. | jmdn. anbaggern | baggerte an, angebaggert | [ugs.] |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hemagglutinationAE inhibition test [Abk.: HIT] [CHEM.] haemagglutinationBE inhibition test [Abk.: HIT] [CHEM.] | der Hämagglutinationshemmtest [Abk.: HHT] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all the rage | der Hit | ||||||
to hit so. up (for sth.) (Amer.) [ugs.] | jmdn. (um etw.Akk.) anhauen | haute an, angehauen | | ||||||
hit hardest | am schlimmsten getroffen | ||||||
hit or miss | auf gut Glück | ||||||
Hit the road! | Hau ab! | ||||||
to hit the bull's eye (auch: bull's-eye) | ins Schwarze treffen | ||||||
to hit the bull's eye (auch: bull's-eye) | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
to hit the bull's eye (auch: bull's-eye) | einen Volltreffer landen | ||||||
to hit the jackpot | das große Los ziehen | ||||||
to hit the bullseye | ins Schwarze treffen | ||||||
to hit the bullseye | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
to hit the mark | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
to hit the mark | einen Volltreffer landen | ||||||
to hit the spot | genau das Richtige sein |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hit and run | flüchtig Adj. | ||||||
hit-and-run Adj. | unfallflüchtig | ||||||
hit-and-miss Adj. | mit wechselndem Erfolg | ||||||
hit-or-miss Adj. | aufs Geratewohl | ||||||
hit-or-miss Adj. | sorglos | ||||||
hit-or-miss Adj. | unbekümmert | ||||||
hit-or-miss Adj. | unsicher | ||||||
in hit-and-run style | überfallartig |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
How did you hit on that? | Wie sind Sie darauf gekommen? | ||||||
The stone hit him on the head. | Der Stein traf ihn am Kopf. | ||||||
He hit the mark. | Er hat ins Schwarze getroffen. | ||||||
Her first book was an instant hit. | Ihr erstes Buch war ein sofortiger Hit. | ||||||
He won't know what's hit him. | Er wird sein blaues Wunder erleben, [fig.] [ugs.] | ||||||
This place looks like it's been hit by a bomb. | Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa. [ugs.] | ||||||
This place looks like it's been hit by a bomb. | Hier sieht es aus, als hätte eine Bombe eingeschlagen. [ugs.] |
Werbung
Grammatik |
---|
super super + Hit |
Zusammensetzungen mit Wortgruppen Hit-and-run-Strategien |
In Zusammensetzungen das Dehnungs-h |
Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
Werbung