endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 Zur mobilen Version wechseln

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

in, from, by

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

kind of - ziemlichLetzter Beitrag: 27 Dez 04, 23:36
Zusätzlich zu "ziemlich" sollte auch noch der Eintrag "schon" dazukommen, welches jugendspra…9 Antworten
principle of conservation of angular momentum - DrallsatzLetzter Beitrag: 04 Jan 06, 16:54
Drehimpulserhaltungssatz ist die korrekte Übersetzung, so wie sie in der Physik verwendet wi…4 Antworten
ministry of communication - VerkehrsministeriumLetzter Beitrag: 14 Apr 05, 11:45
Die von LEO angebotene Übefrsetzung ist FALSCH!!! Vgl. thread im Leo-Forum: related discuss…1 Antworten
year of inception, year of issue - das BeginnjahrLetzter Beitrag: 13 Mär 09, 18:01
z.B. year of inception of treaty = Beginn der Vertragslaufzeit Das "Beginnjahr" habe ich noc…3 Antworten
board of directors - AufsichtsratLetzter Beitrag: 18 Dez 03, 16:06
Aufsichtsrat ist nur mit "supervoisory board" zu übersetzen, aber niemals "board of director…7 Antworten
exchange of experience - ErfahrungsaustauschLetzter Beitrag: 27 Jun 10, 17:02
I know "Erfahrungsaustausch" is a tough one, but "exchange of experience" doesn't really wor…5 Antworten
minister of education - KultusministerLetzter Beitrag: 15 Jan 05, 11:58
also: (BE) education minister1 Antworten
rule of thumb - DaumenregelLetzter Beitrag: 18 Mai 05, 11:18
Das Wort "Daumenregel" gibt es in der deutschen Sprache nicht. Faustregel ist hier die richt…12 Antworten
superintendent of schools - SchulbezirksaufseherLetzter Beitrag: 22 Dez 11, 17:48
Please refer also to earlier corrections in Leo for "School superintendent" und... http:/…3 Antworten
Lake of Lucerne - VierwaldstätterseeLetzter Beitrag: 17 Jun 10, 10:19
Ich frage mich gerade, wieso dieser See auf diese Weise übersetzt wird. Er geht ja über die …23 Antworten
margin of error - FehlerquoteLetzter Beitrag: 10 Sep 09, 12:47
margin of error - der Fehlerbereich margin of error - die Fehlergrenze [Statisti…1 Antworten
board of creditors - läubigerausschussLetzter Beitrag: 10 Okt 09, 17:44
Ob's wohl ein Übertragungsfehler war?1 Antworten
range of key - MerkmalsbereichLetzter Beitrag: 03 Feb 16, 14:36
While I'm not ready to suggest a translation of "Merkmalsbereich," I find it hard to believ…5 Antworten



Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen, Aussprache und vielem mehr.
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen