Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kick | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
step | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
footstep | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
ladder | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
foot | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
stair | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
treadle | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
tread [TECH.] | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
rocker panel [TECH.] | der Tritt Pl.: die Tritte | ||||||
footstep [AUTOM.] | der Tritt Pl.: die Tritte - am Fahrerhaus | ||||||
out-of-step operation [ELEKT.] | der Außer-Tritt-Zustand | ||||||
handholds and steps [TECH.] | Griffe und Tritte | ||||||
kick in the crotch [ugs.] | Tritt in den Unterleib | ||||||
kick in the ass [vulg.] | Tritt in den Arsch [vulg.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to step | stepped, stepped | | treten | trat, getreten | | ||||||
to kick (so./sth.) | kicked, kicked | | (jmdn./etw.) treten | trat, getreten | | ||||||
to tread | trod, trodden/trod | | treten | trat, getreten | | ||||||
to pedal sth. | pedaled/pedalled, pedaled/pedalled | | etw.Akk. treten | trat, getreten | | ||||||
to step on sth. | auf etw.Akk. treten | trat, getreten | | ||||||
to kick at sth. | gegen etw.Akk. treten | trat, getreten | | ||||||
to step up to so. | zu jmdm. treten | trat, getreten | | ||||||
to get into gear | in Tritt kommen | ||||||
to set in beat | in Tritt setzen | ||||||
to tread water | Wasser treten | ||||||
to backpedalespAE / back-pedalespBE | backpedaled/backpedalled, backpedaled/backpedalled / back-pedaled/back-pedalled, back-pedaled/back-pedalled | | rückwärts treten - beim Fahrrad | ||||||
to come to light | zutage (auch: zu Tage) treten | ||||||
to emerge | emerged, emerged | | zutage (auch: zu Tage) treten | ||||||
to become evident | zutage (auch: zu Tage) treten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to give so./sth. a boot | jmdm./etw. einen Tritt geben | ||||||
Enter Macbeth/Ophelia/... [THEA.] | Macbeth/Ophelia/... tritt auf - Bühnenanweisung | ||||||
Blow me down! [ugs.] | Ich glaub, mich tritt ein Pferd! [sl.] | ||||||
to put one's foot in it | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to drop a clanger [ugs.] (Brit.) | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to put one's foot in one's mouth [ugs.] | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to drop a brick [ugs.] (Brit.) | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to mark time [fig.] | auf der Stelle treten | ||||||
to tread on so.'s toes [fig.] | jmdm. auf den Schlips treten [fig.] | ||||||
to fill so.'s shoes | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to follow in so.'s footsteps [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to step into so.'s shoes [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to tread in so.'s footsteps [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to ride roughshod over so. | jmdn. mit Füßen treten [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
he has been treading water | er tritt auf der Stelle | ||||||
That dog follows her wherever she goes. | Der Hund da folgt ihr auf Schritt und Tritt. | ||||||
enter into force as from | treten in Kraft am |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Lernschritt, Fußtritt, Fußbreit, Rolltreppenstufe, Schritt, Einhängeleiter, Trittbrett, Stufe, Fußstapfen, Einstiegblech, Fußlinie, Treppenstufe, Kübelführung, Standvorrichtung, Fußstapfe, Segelunterliek, Lokführereinstieg, Trittfläche, Aufstiegsleiter |
Grammatik |
---|
Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
Wendungen Englisch ohne, Deutsch mit unbestimmtem Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung der unbestimmte Artikel auf. |
Wendungen Englisch mit, Deutsch ohne bestimmtem Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung kein bestimmter Artikel auf. |
Wendungen Englisch ohne, Deutsch mit bestimmtem Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung der bestimmte Artikel auf. |
Werbung