Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
render | |||||||
rendern (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
judgment [JURA] | das Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | die Beurteilung Pl.: die Beurteilungen | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | die Wertung Pl.: die Wertungen | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | das Ermessen kein Pl. | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | das Beurteilen kein Pl. | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | das Urteilsvermögen kein Pl. | ||||||
judgment [JURA] | gerichtliche Entscheidung | ||||||
judgment [JURA] | die Gerichtsentscheidung Pl.: die Gerichtsentscheidungen | ||||||
judgment [JURA] | das Gerichtsurteil Pl.: die Gerichtsurteile | ||||||
judgment [JURA] | der Richterspruch Pl.: die Richtersprüche | ||||||
judgment [JURA] | der Spruch Pl.: die Sprüche | ||||||
render [BAU.] | der Putzmörtel Pl. | ||||||
render [BAU.] | der Unterputz Pl. | ||||||
render [BAU.] | die Unterputzschicht Pl.: die Unterputzschichten |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
liable to render recoupment charges | beitragspflichtig | ||||||
according to one's best judgmentAE according to one's best judgementBE | nach pflichtgemäßem Ermessen | ||||||
on the day of judgmentAE on the day of judgementBE | am jüngsten Tage |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first authentic copy of a judgment bearing the executory formula [JURA] | vollstreckbare Ausfertigung eines Urteils |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Ansicht nach | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Auffassung nach | ||||||
The right of recourse is subject to a limitation period of one year after the notification of the final judgment. [JURA] | Das Rückgriffsrecht verjährt ein Jahr nach Kenntnis des rechtskräftigen Urteils. | ||||||
as per account rendered | laut früherer Rechnung | ||||||
as per account rendered [FINAN.] | wie aus dem Kontoauszug ersichtlich |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the judgmentAE is not appealable the judgementBE is not appealable | gegen das Urteil kann keine Berufung eingelegt werden | ||||||
Render unto Caesar the things that are Caesar's. | Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist. | ||||||
after final judgment [JURA] | nach Rechtskraft des Urteils | ||||||
for services rendered | für geleistete Dienste |
Werbung
Werbung