Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stone | der Stein Pl. | ||||||
| rock | der Stein Pl. | ||||||
| stein | der Bierkrug Pl.: die Bierkrüge | ||||||
| stein | der Steinkrug Pl.: die Steinkrüge | ||||||
| stein | das Bierseidel Pl.: die Bierseidel | ||||||
| stein | der Maßkrug Pl.: die Maßkrüge | ||||||
| stein | das Seidel Pl.: die Seidel - Gefäß | ||||||
| brick | der Stein Pl.: die Steine | ||||||
| jewel | der Stein Pl.: die Steine | ||||||
| piece | der Stein Pl.: die Steine - Dame, Backgammon etc. | ||||||
| man - Pl.: men | der Stein Pl.: die Steine - Damespiel | ||||||
| concretion [MED.] | der Stein Pl. | ||||||
| calculus [MED.] | der Stein Pl. | ||||||
| concrement [MED.] | der Stein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lapidary Adj. | in Stein gehauen | ||||||
| carved out of stone | in Stein gehauen | ||||||
| statued Adj. | in Stein gehauen | ||||||
| cut and dried Adj. [fig.] | in Stein gemeißelt [fig.] | ||||||
| across country | über Stock und Stein | ||||||
| like a log [fig.] | wie ein Stein [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the offending object | der Stein des Anstoßes | ||||||
| over hill and dale | über Stock und Stein | ||||||
| over rough and smooth | über Stock und Stein | ||||||
| a heart of flint | ein Herz aus Stein | ||||||
| to swear to high heaven | Stein und Bein schwören | ||||||
| to get the ball rolling | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| to set the ball rolling | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| rock-paper-scissors (Brit.) | Schere, Stein, Papier | ||||||
| Rock, Paper, Scissors | Schere, Stein, Papier | ||||||
| roshambo (Amer.) | Schere, Stein, Papier | ||||||
| Paper, Scissors, Stone | Schere, Stein, Papier | ||||||
| it's a load off so.'s mind | jmdm. fällt ein Stein vom Herzen | ||||||
| to be in so.'s good books | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
| Constant dripping wears away the stone. | Steter Tropfen höhlt den Stein. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The stone hit him on the head. | Der Stein traf ihn am Kopf. | ||||||
| It took a load off my mind. | Mir fiel ein Stein vom Herzen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| satin, seine, serin, skein, stain, stent, stern, sting, stink, stint | asten, Estin, Osten, Satin, Sein, sein, seine, Seine, Serin, steif, Steig, steil, Stein-, Steiß, Steno, Stent, Stenz, Sterin, Stern, Stint, Stirn, Tein, Teint, Thein |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tankard, seidel | Konkrement, Rubin, Naturstein, steinern, Gestein |
Grammatik |
|---|
| ver ver + ändern |
| 'ern' Wie das Suffix en verbindet die Variante ern sich vorwiegend mit Stoff- und Pflanzenbezeichnungen. Es bildet daraus Adjektive mit der Bedeutung aus/von diesem Stoff gemacht. Siehe … |
| Der Kernsatz In einem Kernsatz steht das finite Verb an zweiter Stelle. |
| Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
Werbung







