Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dans un délai de + Zeitangabe | innerhalb von +Dat. Adv. - Frist | ||||||
en (oder: dans) l'espace de + Zeitangabe | innerhalb von +Dat. Adv. - zeitlich | ||||||
en Präp. - indication d'une durée / en deux heures | innerhalb von +Dat. Adv. - innerhalb von zwei Stunden | ||||||
en 30 secondes/3 minutes/... top chrono [ugs.] | innerhalb von 30 Sekunden/3 Minuten/... Adv. - i. S. v.: in nicht mehr als | ||||||
en (oder: dans) l'espace de dix minutes | innerhalb von 10 Minuten |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au sein de | innerhalb +Gen. Präp. - innerhalb der Familie, der Partei | ||||||
dans Präp. - laps de temps ou à l'intérieur de | innerhalb +Gen. - zeitlich oder räumlich | ||||||
sous + Zeitangabe Präp. | innerhalb +Gen. - Frist | ||||||
en Präp. - indication d'une durée / en une semaine | innerhalb +Gen. Präp. - zeitlich / innerhalb einer Woche |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
comptant net dans les ... [KOMM.] | netto innerhalb von ... | ||||||
sous huitaine [ADMIN.] [KOMM.] | innerhalb von 8 Tagen | ||||||
comptant net dans les ... jours [KOMM.] | netto innerhalb von ... Tagen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dans les treize mois après le cas | innerhalb von 13 Monaten nach diesem Vorfall | ||||||
dans les treize mois qui suivent le cas | innerhalb von 13 Monaten nach diesem Vorfall | ||||||
dans les treize mois suivant le cas | innerhalb von 13 Monaten nach diesem Vorfall | ||||||
Cela correspond à une croissance de 18 pour cent et à une multiplication par douze en l'espace de 15 ans. | Dies entspricht einem jährlichen Wachstum von etwa 18 Prozent und einer Verzwölffachung innerhalb von 15 Jahren. | ||||||
Même dégagées, les ailes étaient de nouveau givrées en l'espace de quelques minutes. | Selbst gesäuberte Tragflächen waren innerhalb von Minuten wieder vereist. |
Werbung
Werbung