Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'effaroucher selten - cheval | scheuen | scheute, gescheut | - Pferd | ||||||
ne pas compter sa peine | keine Mühe scheuen | scheute, gescheut | | ||||||
ne pas ménager ses efforts (pour (oder: pour que)) | keine Mühen scheuen (um (oder: damit)) | scheute, gescheut | | ||||||
mettre le paquet [fig.] [ugs.] | keine Kosten scheuen | ||||||
avoir peur de faire qc. | sichAkk. scheuen, etw.Akk. zu tun | scheute, gescheut | | ||||||
avoir peur de faire qc. | Scheu haben, etw.Akk. zu tun | hatte, gehabt | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
scheuen | |||||||
scheu (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
timide m./f. Adj. | scheu | ||||||
hagard, hagarde Adj. h aspiré | scheu | ||||||
sauvage m./f. Adj. | scheu | ||||||
farouche m./f. Adj. - animal, enfant | scheu |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ne pas ménager sa peine | keine Mühen scheuen | ||||||
se mettre en quatre [fig.] | keine Mühe scheuen | ||||||
y mettre le prix [fig.] | weder Kosten noch Mühen scheuen | ||||||
Chat échaudé craint l'eau froide. | Gebranntes Kind scheut das Feuer. | ||||||
semer la panique | die Pferde scheu machen [fig.] [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Schleue, schleue | schauen, Schemen, scheren, Scheren, Scheuer, scheuern, Scheuern, Scheune, schulen |
Werbung