Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
adopter qc. - point de vue ; projet de loi ; ton | etw.Akk. annehmen | nahm an, angenommen | - Perspektive; Gesetzentwurf; Tonfall | ||||||
adopter qc. - au sens de : approuver | etw.Dat. beipflichten | pflichtete bei, beigepflichtet | | ||||||
adopter qc. - au sens de : approuver | etw.Dat. beistimmen | stimmte bei, beigestimmt | | ||||||
adopter qc. - idée, méthode | etw.Akk. übernehmen | übernahm, übernommen | - Idee, Methode | ||||||
adopter [JURA] | an Kindes statt annehmen [Familienrecht] Behördensprache | ||||||
adopter qn. [JURA] | jmdn. adoptieren | adoptierte, adoptiert | [Familienrecht] | ||||||
adopter qc. [JURA] | etw.Akk. verabschieden | verabschiedete, verabschiedet | - Gesetz | ||||||
faire adopter qc. | etw.Akk. durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
adoptée | |||||||
adopter (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la classe adoptée [COMP.] | ausgewählte Klasse | ||||||
l'enfant adopté(e) | adoptiertes Kind | ||||||
le droit d'adopter [JURA] | das Adoptionsrecht Pl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
adopter une mesure | eine Maßnahme ergreifen | ||||||
adopter une chose | sichDat. etw.Akk. zu eigen machen | ||||||
adopter un amendement [POL.] | eine Änderung annehmen | ||||||
adopter un amendement [POL.] | einen Änderungsantrag annehmen | ||||||
adopter un amendement [POL.] | einen Änderungsvorschlag annehmen | ||||||
adopter un avis [JURA] [ADMIN.] | eine Stellungnahme annehmen | ||||||
adopter une convention [POL.] | ein Übereinkommen annehmen | ||||||
adopter une loi [JURA] | ein Gesetz annehmen | ||||||
adopter une loi [JURA] | ein Gesetz beschließen | ||||||
adopter une loi [JURA] | ein Gesetz genehmigen | ||||||
adopter une loi [JURA] | ein Gesetz verabschieden | ||||||
adopter une motion [POL.] | einem Antrag stattgeben | ||||||
adopter une proposition [POL.] | einem Antrag zustimmen | ||||||
adopter qc. comme norme | etw.Akk. als Standard annehmen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le projet fut adopté d'emblée. | Der Plan wurde sofort angenommen. | ||||||
Les députés ont adopté une attitude positive à l'égard du projet de réforme. | Die Abgeordneten haben eine positive Haltung gegenüber dem Reformvorhaben angenommen. |
Werbung
Werbung