Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
désirer qc. | sichDat. etw.Akk. wünschen | wünschte, gewünscht | | ||||||
désirer (que) +Subj. | wünschen, dass ... +Ind. | wünschte, gewünscht | | ||||||
désirer qn. | jmdn. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
désirer qc. | etw.Akk. mögen | mochte, gemocht | - wünschen | ||||||
désirer qc. - au sens de : convoiter | etw.Akk. begehren | begehrte, begehrt | [form.] | ||||||
désirer qc. ardemment | etw.Akk. ersehnen | ersehnte, ersehnt | | ||||||
désirer qc. ardemment | nach etw.Dat. lechzen | lechzte, gelechzt | | ||||||
désirer qc. ardemment | sichDat. etw.Akk. sehnsüchtig wünschen | ||||||
désirer faire qc. | wünschen, etw.Akk. zu tun | wünschte, gewünscht | | ||||||
laisser à désirer | zu wünschen übrig lassen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vous désirez ? | Sie wünschen? | ||||||
Vous désirez ? | Was bekommen Sie? | ||||||
Vous désirez un dessert ? | Möchten Sie eine Nachspeise? | ||||||
Vous désirez du café ou du thé ? | Möchten Sie Kaffee oder Tee? |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
désiré(e) depuis longtemps | langersehnt | ||||||
ardemment désiré(e) | heißersehnt auch: heiß ersehnt | ||||||
à forme désirée | formgestaltend | ||||||
dont la formation laisse à désirer | mangelhaft ausgebildet |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'adversaire désiré m. | l'adversaire désirée f. | der Wunschgegner | die Wunschgegnerin Pl.: die Wunschgegner, die Wunschgegnerinnen | ||||||
l'enfant désiré(e) | das Wunschkind Pl.: die Wunschkinder | ||||||
la profession désirée | der Berufswunsch Pl.: die Berufswünsche | ||||||
l'amorçage m. (non désiré) [TELEKOM.] | das Pfeifen kein Pl. | ||||||
l'amorçage m. (non désiré) [TELEKOM.] | wilde Schwingung | ||||||
le signal désiré [TELEKOM.] | gewünschtes Signal | ||||||
le signal désiré [TELEKOM.] | das Nutzsignal Pl.: die Nutzsignale | ||||||
l'émission non désirée f. [TECH.] | unerwünschte Aussendung | ||||||
le signal non désiré [ELEKT.] | das Störsignal Pl.: die Störsignale | ||||||
le signal non désiré [ELEKT.] | unerwünschtes Signal | ||||||
le signal non désiré [TELEKOM.] | das Störsignal Pl.: die Störsignale | ||||||
le signal non désiré [TELEKOM.] | unerwünschtes Signal |
Werbung
Werbung