Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dater | veraltet sein | ||||||
| dater qc. | etw.Akk. mit dem Datum versehen | versah, versehen | | ||||||
| dater qc. | etw.Akk. datieren | datierte, datiert | | ||||||
| dater de + Zeitangabe | datieren aus (oder: von) + Zeitangabe | ||||||
| dater de qc. | aus etw.Dat. datieren | datierte, datiert | | ||||||
| dater de qc. | aus etw.Dat. stammen | stammte, gestammt | | ||||||
| dater de 3 jours/6 mois/... | 3 Tage/6 Monate/... zurückliegen | ||||||
| dater - au sens de : être passé de mode | aus der Mode gekommen sein | ||||||
| dater de qc. - construction, création | entstehen | entstand, entstanden | | ||||||
| dater de qc. - événement | geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
| dater de ... ans | ... Jahre alt sein | war, gewesen | - Gegenstände | ||||||
| dater de ... ans - antiquités | ein Alter von ... Jahren haben | hatte, gehabt | - Antiquitäten | ||||||
| faire date | einen bedeutenden Einschnitt darstellen | ||||||
| faire date | Epoche machen | machte, gemacht | | ||||||
| faire date | einen Meilenstein darstellen | ||||||
| faire date | Geschichte schreiben | schrieb, geschrieben | | ||||||
| faire date | ein Meilenstein sein | war, gewesen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le justificatif ne doit pas dater de plus de six mois. | Der Nachweis darf nicht älter als 6 Monate sein. | ||||||
| Cette pièce date de l'époque de Guillaume II. | Diese Münze stammt aus der Zeit Wilhelms des Zweiten. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| acter, alter, aster, bâter, damer, date, dateur, datte, doter, gâter, hâter, mater, mâter, pater, rater, tâter | After, Alter, alter, Aster, daher, Daher, Date, Datei, Daten, Dauer, Kater, Pater, Vater |
Werbung







