Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
assouplissant, assouplissante Adj. | lockernd |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lockernd | |||||||
lockern (Verb) | |||||||
sich lockern (Akkusativ-sich) (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
assouplir qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
distendre qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
débander qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
desceller qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
disjoindre qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
détendre qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
se relâcher auch [fig.] | sichAkk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
donner du mou à qc. - au sens de : détendre | lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
relâcher qc. - muscle auch [fig.] | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
desserrer qc. - nœud | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
ameublir qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | - Boden | ||||||
dégourdir qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | - Glieder | ||||||
se desserrer - nœud, étreinte | sichAkk. lockern | lockerte, gelockert | - Knoten, Umarmung | ||||||
décoincer qn. [fig.] [ugs.] | jmdn. lockern | lockerte, gelockert | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lâcher la bride à qn. [fig.] | bei jmdm. die Zügel lockern [fig.] | ||||||
déconfiner (qc.) partiellement [MED.] [SOZIOL.] - un pays, une région | die Lockdown-Maßnahmen lockern | ||||||
déconfiner (qc.) partiellement [MED.] [SOZIOL.] - un pays, une région | den Lockdown lockern | ||||||
les langues se délient | die Zungen lockern sich | ||||||
la trentaine/soixantaine/... bien sonnée [ugs.] | locker dreißig/sechzig/... Jahre alt [ugs.] | ||||||
réussir qc. haut la main | etw.Akk. locker bestehen [ugs.] - mühelos | ||||||
être largement reçu(e) à un examen | eine Prüfung locker bestehen [ugs.] | ||||||
avoir une case en moins [ugs.] | eine Schraube locker haben [fig.] [ugs.] | ||||||
ne pas tourner rond [fig.] [ugs.] - personne | eine Schraube locker haben [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il lui manque une case. | Bei ihm ist eine Schraube locker. | ||||||
Il lui manque une case. | Bei ihr ist eine Schraube locker. | ||||||
Il lui manque une case. [fig.] [ugs.] | Er hat eine Schraube locker. [fig.] [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
lockern |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung