Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| assouplir qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| distendre qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| débander qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| desceller qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| disjoindre qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| détendre qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| se relâcher auch [fig.] | sichAkk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| donner du mou à qc. - au sens de : détendre | lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| relâcher qc. - muscle auch [fig.] | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| desserrer qc. - nœud | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| ameublir qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | - Boden | ||||||
| dégourdir qc. | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | - Glieder | ||||||
| se desserrer - nœud, étreinte | sichAkk. lockern | lockerte, gelockert | - Knoten, Umarmung | ||||||
| décoincer qn. [fig.] [ugs.] | jmdn. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lâcher la bride à qn. [fig.] | bei jmdm. die Zügel lockern [fig.] | ||||||
| déconfiner (qc.) partiellement [MED.] [SOZIOL.] - un pays, une région | die Lockdown-Maßnahmen lockern | ||||||
| déconfiner (qc.) partiellement [MED.] [SOZIOL.] - un pays, une région | den Lockdown lockern | ||||||
| les langues se délient | die Zungen lockern sich | ||||||
| la trentaine/soixantaine/... bien sonnée [ugs.] | locker dreißig/sechzig/... Jahre alt [ugs.] | ||||||
| réussir qc. haut la main | etw.Akk. locker bestehen [ugs.] - mühelos | ||||||
| être largement reçu(e) à un examen | eine Prüfung locker bestehen [ugs.] | ||||||
| avoir une case en moins [ugs.] | eine Schraube locker haben [fig.] [ugs.] | ||||||
| ne pas tourner rond [fig.] [ugs.] - personne | eine Schraube locker haben [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il lui manque une case. | Bei ihm ist eine Schraube locker. | ||||||
| Il lui manque une case. | Bei ihr ist eine Schraube locker. | ||||||
| Il lui manque une case. [fig.] [ugs.] | Er hat eine Schraube locker. [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| entspannen, ausleiern, auflockern | |
Werbung







