Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le réfugié | la réfugiée | der Flüchtling Pl.: die Flüchtlinge | ||||||
| le réfugié de l'est | der Ostflüchtling Pl.: die Ostflüchtlinge | ||||||
| l'enfant réfugié m. | das Flüchtlingskind Pl.: die Flüchtlingskinder | ||||||
| le faux réfugié [JURA] | der Scheinasylant Pl.: die Scheinasylanten | ||||||
| le pseudo-réfugié | der Asylbetrüger Pl.: die Asylbetrüger | ||||||
| le camp de réfugiés | das Flüchtlingslager Pl.: die Flüchtlingslager | ||||||
| le camp de réfugiés | das Flüchtlingscamp englisch | ||||||
| le flux de réfugiés | der Flüchtlingsstrom Pl.: die Flüchtlingsströme | ||||||
| le foyer de réfugiés | das Flüchtlingsheim Pl.: die Flüchtlingsheime | ||||||
| l'aide aux réfugiés f. | die Flüchtlingshilfe Pl.: die Flüchtlingshilfen | ||||||
| l'enfant de réfugiés m. | das Flüchtlingskind Pl.: die Flüchtlingskinder | ||||||
| la misère de réfugiés | das Flüchtlingselend Pl. | ||||||
| la question des réfugiés | die Flüchtlingsfrage Pl.: die Flüchtlingsfragen | ||||||
| le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés [Abk.: HCR, UNHCR] [POL.] - en anglais United Nations High Commissioner for Refugies | der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen [Abk.: UNHCR] | ||||||
| la loi fédérale sur les réfugiés et fugitifs [JURA] | das Bundesvertriebenengesetz | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| réfugié | |||||||
| se réfugier (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| réfugié, réfugiée Adj. | geflüchtet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se réfugier | Zuflucht suchen | suchte, gesucht | | ||||||
| se réfugier chez qn. | sichAkk. zu jmdm. flüchten | ||||||
| se réfugier chez qn. | bei jmdm. unterschlüpfen | schlüpfte unter, untergeschlüpft | | ||||||
| se réfugier chez qn. | jmdm. zufliegen | flog zu, zugeflogen | - Vogel | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cet événement a commencé à faire changer les choses et de plus en plus de gens se sont intéressés au sort des réfugiés. | Dieses Ereignis brachte den Stein ins Rollen, so dass immer mehr Leute sich für das Schicksal der Flüchtlinge interessierten. | ||||||
| Une longue colonne de réfugiés progressait sur la route. | Ein langer Zug von Flüchtlingen bewegte sich auf der Straße. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| réfugiée | |
Werbung








