Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la totalité | die Ganzheit Pl. | ||||||
la totalité | die Gesamtheit Pl. | ||||||
la totalité | die Totalität Pl.: die Totalitäten | ||||||
la totalité d'une enquête | die Erhebungsgesamtheit Pl. | ||||||
la totalité des biens | das Gesamtvermögen Pl.: die Gesamtvermögen | ||||||
la totalité des dégâts | der Gesamtschaden Pl.: die Gesamtschäden | ||||||
la totalité des frais | die Gesamtkosten Pl., kein Sg. | ||||||
la quasi-totalité de ... | fast alle | ||||||
la quasi-totalité de ... | praktisch alle | ||||||
la quasi-totalité de ... | so gut wie alle | ||||||
la totalité de la largeur de la bande magnétique [TECH.] | volle Bandbreite |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en totalité ou en partie [JURA] | ganz oder teilweise | ||||||
dans sa totalité | in seiner (oder: ihrer) Gesamtheit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il est très difficile d'enlever la totalité d'une tique sans l'usage d'une pince à tiques. | Ohne Zeckenzange gelingt es nur sehr schwer, die Zecke im Ganzen zu entfernen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
tonalité |
Werbung