Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| due to sth. | aufgrund (or: auf Grund) von etw.dat. - gefolgt von Substantiv ohne Artikel und Attribut | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by virtue of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| due to | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| by reason of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| on the basis of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| on grounds of sth. | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| owing to | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| over - on account of prep. | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| in view of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| on account of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| on the strength of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| based on | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| as a result of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| because of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| over - on account of prep. | aufgrund (or: auf Grund) von +dat. | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to arise by reason of sth. | aufgrund (or: auf Grund) von etw.dat. entstehen | entstand, entstanden | | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| termination of a contract for default | Beendigung eines Vertrags aufgrund (or: auf Grund) von Nichterfüllung | ||||||
| disclaimer of opinion [ECON.] | Versagungsvermerk aufgrund von Prüfungshemmnissen | ||||||
| accounts receivable [COMM.] | Forderungen aufgrund (or: auf Grund) von Warenlieferungen | ||||||
| accounts payable [COMM.] | Verbindlichkeiten aufgrund (or: auf Grund) von Warenlieferungen | ||||||
| solvency risk [FINAN.] | Verlustrisiko aufgrund von Zahlungsunfähigkeit | ||||||
| omitted variable bias | Verzerrung aufgrund von ausgelassenen Variablen [Statistics] | ||||||
| loss-of-load expectation - of an electric power system [TECH.] | Unterbrechungserwartung aufgrund von Erzeugungsdefiziten - eines Elektrizitätsversorgungssystems | ||||||
| loss-of-load probability - of an electric power system [TECH.] | Unterbrechungswahrscheinlichkeit aufgrund von Erzeugungsdefiziten - eines Elektrizitätsversorgungssystems | ||||||
| thermal stress ratchet [TECH.] | stufenweise fortschreitende Deformation aufgrund von Wärmespannungen | ||||||
| thermal stress ratcheting [TECH.] | stufenweise fortschreitende Deformation aufgrund von Wärmespannungen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the basis of the facts | aufgrund (or: auf Grund) der Fakten | ||||||
| on the basis of his participation | aufgrund (or: auf Grund) seiner Beteiligung | ||||||
| on the basis of his experience | aufgrund (or: auf Grund) seiner Erfahrung | ||||||
| on the basis of his profession | aufgrund (or: auf Grund) seines Berufes | ||||||
| in respect of such discrepancy | aufgrund (or: auf Grund) einer solchen Unstimmigkeit | ||||||
| owing to unfortunate circumstances | aufgrund (or: auf Grund) unglücklicher Umstände | ||||||
| on the basis of the documents alone | allein aufgrund (or: auf Grund) der Dokumente | ||||||
| prescribed by the regulations | vorgeschrieben aufgrund (or: auf Grund) der Bestimmungen | ||||||
| in discharge of his duties | aufgrund (or: auf Grund) der Erfüllung seiner Verpflichtungen | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Baugrund | |
Grammar |
|---|
| Sonderfall: Nomen mit vorangestelltem Genitivattribut Wenn dem Nomen ein Genitivattribut vorangestellt ist (d. h. wenn zwischen der Präposition und dem von ihm abhängigen Nomen ein Genitivattribut steht), wird das abhängige Nomen im D… |
| Getrennt- und Zusammenschreibung -> Wortgruppen werden getrennt geschrieben -> Zusammensetzungen werden zusammengeschrieben |
| Sonderfall: Genitiv Plural nicht ersichtlich Wenn der Genitiv Plural nicht ersichtlich ist, steht statt des Genitivs je nach Präposition der Dativ oder eine Wendung mit von. Der Genitiv ist im Plural dann nicht ersichtlich, w… |
| Nur im Singular verwendete Nomen Die meisten Nomen können sowohl im Singular als auch im Plural stehen. Einige Nomen stehen aber aufgrund ihrer Bedeutung nur im Singular. Ein solches Nomen wird auch Singularetantu… |
Advertising






