Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hold forth about sth. | held, held | | sichacc. über etw.acc. auslassen | ließ aus, ausgelassen | | ||||||
| to hold sth. | held, held | | etw.acc. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | einhalten | hielt ein, eingehalten | | ||||||
| to hold sth. | held, held | | etw.acc. enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| to hold so. (or: sth.) | held, held | | jmdn./etw. festhalten | hielt fest, festgehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | bekleiden | bekleidete, bekleidet | - z. B. Amt | ||||||
| to hold | held, held | | besitzen | besaß, besessen | | ||||||
| to hold | held, held | | anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | einbehalten | behielt ein, einbehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| to hold | held, held | | aufweisen | wies auf, aufgewiesen | | ||||||
| to hold | held, held | | beibehalten | behielt bei, beibehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | durchführen | führte durch, durchgeführt | | ||||||
| to hold | held, held | | tragen | trug, getragen | | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hold | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
| hold | der Halt no plural | ||||||
| hold | der Einfluss pl.: die Einflüsse | ||||||
| hold | die Luke pl.: die Luken | ||||||
| hold - numerical control | die Verweilzeit pl.: die Verweilzeiten | ||||||
| hold [NAUT.] | der Laderaum pl.: die Laderäume | ||||||
| hold [NAUT.] | der Schiffsraum pl.: die Schiffsräume | ||||||
| hold [AVIAT.] | der Frachtraum pl.: die Frachträume | ||||||
| hold [AVIAT.][COMM.] | Raum des Flugzeugs | ||||||
| hold [NAUT.][COMM.] | Raum des Schiffes | ||||||
| hold [LAW] | die Handhabe pl.: die Handhaben | ||||||
| ship's hold [NAUT.] | der Stauraum pl.: die Stauräume | ||||||
| chokehold or: choke-hold | der Würgegriff pl.: die Würgegriffe | ||||||
| toehold or: toe-hold [fig.] | der Ansatzpunkt pl.: die Ansatzpunkte | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| forth adv. | heraus | ||||||
| forth adv. | hervor | ||||||
| forth adv. | voran | ||||||
| forth adv. | weiter | ||||||
| forth adv. | vorwärts | ||||||
| gainly archaic adj. | hold | ||||||
| lovely adj. | hold [poet.] dated | ||||||
| comely adj. | hold [poet.] dated | ||||||
| dainty adj. | hold [poet.] dated | ||||||
| graceful adj. | hold [poet.] dated | ||||||
| on hold | in der Warteschleife | ||||||
| on hold | in der telefonischen Warteschleife | ||||||
| and so forth | und so fort [abbr.: usf.] | ||||||
| and so forth | und so weiter [abbr.: usw.] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hold it! [coll.] | Moment mal! [coll.] | ||||||
| Hold it! [coll.] | Momentchen! [coll.] | ||||||
| Hold it. | Gemach! dated | ||||||
| Hold on! | Warte mal! | ||||||
| Hold on! | Warten Sie mal! | ||||||
| Hold on! | Festhalten! | ||||||
| Hold on! | Warte einen Moment! | ||||||
| Hold your horses! | Immer mit der Ruhe! | ||||||
| Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
| Hold your horses! | Halte dich zurück! | ||||||
| Hold your horses! | Immer langsam mit den jungen Pferden! | ||||||
| Hold your horses! | Warte! | ||||||
| Hold your horses! | Warte mal! | ||||||
| Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hold on a bit. | Wart mal kurz! | ||||||
| From this day forth ... | Von diesem Tage an ... | ||||||
| Does your offer still hold ... | Steht das Angebot noch, dass ... | ||||||
| I don't hold with that. | Ich bin gegen so was. | ||||||
| I'll have a coke, but hold the ice, please. | Eine Cola, aber bitte ohne Eis. | ||||||
| He doesn't hold a grudge against him. | Er trägt ihm nichts nach. | ||||||
| That excuse won't hold water. | Diese Ausrede ist nicht stichhaltig. | ||||||
| This doesn't hold water. [fig.] | Das passt hinten und vorne nicht zusammen. | ||||||
| the rules set forth hereunder | die nachstehenden Regeln | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| ab ab + normal |
| 'A bit' – etwas, ein bisschen A bit allein stehend entspricht dem deutschen etwas, während a bit + Adjektiv auf Deutsch ein bisschen heißt. |
| Adverbien mit zwei Formen mit gleicher Bedeutung He slowly opened the door. |
Advertising






