Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| people usado con verbo en plural | la gente | ||||||
| folk | la gente - pueblo | ||||||
| humans pl. | la gente | ||||||
| populace usado con el verbo en pl. o sg. | la gente - pueblo | ||||||
| public | la gente - pueblo | ||||||
| nation - people | la gente - pueblo, nación | ||||||
| peeps sustantivo incontable [col.] | la gente | ||||||
| folks - people [col.] pl. | la gente | ||||||
| the hoi polloi [pey.] | gente corriente | ||||||
| knot of people | la aglomeración (de gente) | ||||||
| sailors pl. | gente de mar | ||||||
| seamen pl. | gente de mar | ||||||
| business people también: businesspeople pl. | gente de negocios | ||||||
| the hoi polloi [pey.] | gente de a pie | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rumor has it (that) ... | la gente dice que ... | ||||||
| in-crowd [col.] | la gente guapa [hum.] [fig.] | ||||||
| in-crowd [col.] | la gente bien [fig.] también: [pey.] - gente a la que le gusta el lujo y dejarse ver | ||||||
| in-crowd [col.] | la gente de moda [fig.] también: [pey.] - gente a la que le gusta el lujo y dejarse ver | ||||||
| There's nowt so queer as folk. | Hay gente para todo. | ||||||
| like father, like son | de tal simiente, tal gente | ||||||
| a chip off the old block | de tal simiente, tal gente | ||||||
| to have a heart of gold | ser buena gente [col.] | ||||||
| to be bursting at the seams [fig.] [col.] | estar lleno de gente | ||||||
| to be bursting at the seams [fig.] [col.] | estar repleto de gente | ||||||
| to follow the crowd | ir donde va Vicente (también: donde va la gente) (Esp.) | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| agent, enter, Enter, gene, genet, genie, genre, gent, gentle, Ghent | agente, ente, entre, Gante, lente, mente |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





