Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accudire a qc. | sichAkk. um etw.Akk. kümmern | kümmerte, gekümmert | | ||||||
| premurarsi di qc. | sichAkk. um etw.Akk. kümmern | kümmerte, gekümmert | | ||||||
| prendersi cura di qcn. | sichAkk. um jmdm./etw. kümmern | ||||||
| avere (auch: aver) cura di qcn./qc. | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| badare a qcn./qc. | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| importare a qcn. | jmdn. kümmern | kümmerte, gekümmert | - interessieren | ||||||
| interessare a qcn. | jmdn. kümmern | kümmerte, gekümmert | - interessieren | ||||||
| badare a qc. - preoccuparsi di qc. | sichAkk. um etw.Akk. kümmern | kümmerte, gekümmert | | ||||||
| assistere qcn. - prendersi cura, curare | sichAkk. um jmdn. kümmern | ||||||
| attendere a qcn./qc. - occuparsi | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| interessarsi a qcn./qc. - curarsi di | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| interessarsi di qcn./qc. - curarsi di | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| occuparsi di qcn./qc. - prendersi cura | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| pensare a qcn./qc. [fig.] - provvedere | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kuemmere | |||||||
| kümmern (Verb) | |||||||
| sich kümmern (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prendersi cura di qcn./qc. | sichAkk. um jmdn./etw. kümmern | ||||||
| Fatti i cazzi tuoi! [derb] | Kümmere dich um deinen Scheiß! [derb] | ||||||
| Fatti i cazzi tuoi! [derb] | Kümmere dich um deinen Dreck! [derb] | ||||||
| curarsi l'uno dell'altro | sichAkk. umeinander kümmern | ||||||
| mettere (qc.) in non cale [poet.] | sichAkk. um etw.Akk. nicht kümmern | ||||||
| tenere (qc.) in non cale [poet.] | sichAkk. um etw.Akk. nicht kümmern | ||||||
| fare i propri porci comodi | sichAkk. einen Dreck um die anderen kümmern | ||||||
| coltivare il proprio orto [fig.] - occuparsi degli affari propri | sichAkk. um die eigenen Angelegenheiten kümmern | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Di ogni sciocchezza devo occuparmene io! | Um jeden Dreck muss ich mich selbst kümmern! | ||||||
| Questo non mi cale. [poet.] | Das kümmert mich nicht. | ||||||
| Ma che te ne importa? | Was kümmert dich das? | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| ich kümmere mich um meine Kinder | Letzter Beitrag: 24 Feb. 10, 11:54 | |
| Hallo Forum, wie würdet ihr richtig den oberen Satz übersetzen? Mi preocupo di miei figli.????? | 19 Antworten | |
| prenditi cura di te - kümmere dich um dich selbst | Letzter Beitrag: 13 Jun. 11, 17:18 | |
| Hallo, ich habe eine Frage bezüglich "prenditi cura di te". Der ganze Satz lautet: "Davvero,… | 4 Antworten | |







