Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| giudicare | urteilen | urteilte, geurteilt | | ||||||
| sragionare | unvernünftig urteilen | urteilte, geurteilt | | ||||||
| emettere la sentenza su qc. [JURA] | etw.Akk. für Recht urteilen | urteilte, geurteilt | | ||||||
| sospendere il giudizio [PHILOS.] | das Urteil aussetzen | setzte aus, ausgesetzt | | ||||||
| emettere una sentenza [JURA] | ein Urteil fällen | fällte, gefällt | | ||||||
| mettere alla sbarra qcn./qc. | jmdn./etw. einem strengen Urteil aussetzen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| urteilen | |||||||
| das Urteil (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sentenza Pl.: le sentenze auch [JURA] | das Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| il giudizio Pl.: i giudizi | das Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| la condanna Pl.: le condanne auch [JURA] | das Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| il verdetto Pl.: i verdetti [JURA] | das Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| giudizio di equivalenza [JURA] | das Äquivalenzurteil | ||||||
| giudizio di prevalenza [JURA] | das Prävalenzurteil | ||||||
| gli apprezzamenti Pl. selten im Singular | die Urteile | ||||||
| lo sragionamento Pl.: gli sragionamenti | falsches Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| insindacabile giudizio | unanfechtbares Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| giudizio impietoso | unbarmherziges Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| giudizio precipitoso | voreiliges Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| un giudizio avventato | ein eilfertiges Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| un giudizio azzardato | ein gewagtes Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
| un giudizio sbrigativo | ein vorschnelles Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| giudicare in modo precipitoso | eilfertig urteilen | ||||||
| giudicare con precipitazione | überstürzt urteilen | ||||||
| influenzare il giudizio di qcn. | jmds. Urteil beeinflussen | ||||||
| sospendere il giudizio su qcn./qc. | das Urteil über jmdn./etw. aussetzen | ||||||
| pronunciare una sentenza [JURA] | ein Urteil sprechen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| ritenere - urteilen | Letzter Beitrag: 03 Mär. 13, 23:25 | |
| * GARZANTI * \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t \t\t \t \t \t \t \tritenere \t\t \t\t \t\t \t\t \… | 3 Antworten | |
| urteilen über | Letzter Beitrag: 07 Sep. 10, 17:25 | |
| ÜBER etwas urteilen / ÜBER etwas ein Urteil abgeben: (im Sinne von beurteilen, seine Meinu… | 2 Antworten | |
| Marc si drizzò con veemenza: „Oh là! Vedo che si giudica la gente un tanto al pezzo!”. Juliette si difese, punta: “Metto solo insieme i fatti. Ma non lascio che la ragione prenda il sopravvento, mi creda”. - Marc richtete sich ungestüm auf. „Oh! Ich sehe, Sie urteilen oberflächlic | Letzter Beitrag: 28 Mai 14, 20:03 | |
| Vielen Dank für die Überprüfung/Korrektur meiner Übersetzung. LG Ingrid | 2 Antworten | |







