Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спо́ритьuv (с кем-л. о чём-л., и́з-за чего́-л.) - ссо́риться поспо́ритьv (с кем-л. о чём-л., и́з-за чего́-л.) - поссо́риться | (mit jmdm. über etw.Akk., wegen jmds./etw.Gen.) streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| ссо́ритьсяuv (с кем-л. и́з-за чего́-л.) поссо́ритьсяv (с кем-л. и́з-за чего́-л.) | (mit jmdm. über etw.Akk.) streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| воева́тьuv (с кем-л./чем-л., про́тив кого́-л.) | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| руга́тьсяuv (с кем-л.) поруга́тьсяv (с кем-л.) | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| соба́читьсяuv [ugs.] auch [hum.] | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| ссо́ритьсяuv поссо́ритьсяv | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| пререка́тьсяuv | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| переспо́риватьuv (кого́-л.) переспо́ритьv (кого́-л.) | (jmdn.) beim Streit überzeugen | überzeugte, überzeugt | | ||||||
| бытьuv в ссо́ре (с кем-л.) | (mit jmdm.) im Streit liegen | lag, gelegen | | ||||||
| переспо́риватьuv (кого́-л.) переспо́ритьv (кого́-л.) | beim Streit (mit jmdm.) die Oberhand behalten | behielt, behalten | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| streiten | |||||||
| der Streit (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спор m. | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
| ссо́ра f. | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
| перебра́нка f. | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
| передря́га f. [ugs.] | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
| ки́пеж m. [ugs.] | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вое́нно-возду́шный Adj. | Luftstreit... | ||||||
| вое́нно-морско́й Adj. | Seestreit... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Об э́том спо́рят. | Darüber streitet man. | ||||||
| Спор зако́нчился дра́кой. | Der Streit artete in eine Rauferei aus. | ||||||
| Спор перешёл в дра́ку. | Der Streit artete in eine Rauferei aus. | ||||||
| Ссо́ра ути́хла. | Der Streit ebbte ab. | ||||||
| Спор разгоре́лся с но́вой си́лой. | Der Streit lebte auf. | ||||||
| Завяза́лся спор. | Ein Streit hob an. [poet.] obsolet | ||||||
| Подня́лся спор. | Ein Streit hob an. [poet.] obsolet | ||||||
| Завяза́лся спор. | Ein Streit hub an. [poet.] obsolet | ||||||
| Подня́лся спор. | Ein Streit hub an. [poet.] obsolet | ||||||
| Без ссо́ры не обошло́сь. | Es ist nicht ohne Streit abgegangen. | ||||||
| Ка́ждый разгово́р с ним зака́нчивается спо́ром. | Jedes Gespräch mit ihm läuft in einen Streit aus. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ула́дитьсяv ми́рным путём | ohne Streit ablaufen | ||||||
| зако́нчитьv спор | den Streit ausfechten | ||||||
| разреши́тьv спор | den Streit ausfechten | ||||||
| ула́дитьv спор | den Streit ausfechten | ||||||
| жа́ркий спор | heftiger Streit | ||||||
| полюбо́вно реши́тьv спор | den Streit in Güte ausmachen | ||||||
| вступа́тьuv в спор (с кем-л.) | (mit jmdm.) einen Streit beginnen | ||||||
| затева́ние ссо́ры | die Anzettelung eines Streites | ||||||
| в разга́ре спо́ра | auf dem Höhepunkt des Streites | ||||||
| в пылу́ спо́ра | in der Hitze des Streits | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| zanken, anstänkern, krakeelen, verzanken, fetzen, entzweien, polemisieren, beharken, schimpfen, hadern, diskutieren, verkrachen, wetten, zoffen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






