Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el arroyo | der Bach Pl.: die Bäche | ||||||
| el estero (Lat. Am.: Chile) | der Bach Pl.: die Bäche | ||||||
| la quebrada (Lat. Am.) | der Bach Pl.: die Bäche | ||||||
| hierbabuena acuática [BOT.] | die Bachminze auch: Bach-Minze Pl. wiss.: Mentha aquatica | ||||||
| hierbabuena de agua [BOT.] | die Bachminze auch: Bach-Minze Pl. wiss.: Mentha aquatica | ||||||
| menta acuática [BOT.] | die Bachminze auch: Bach-Minze Pl. wiss.: Mentha aquatica | ||||||
| menta de agua [BOT.] | die Bachminze auch: Bach-Minze Pl. wiss.: Mentha aquatica | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| irse por el sumidero [fig.] | den Bach heruntergehen [fig.] | ||||||
| involucionar | den Bach runtergehen [ugs.] [fig.] | ||||||
| hacer aguas [fig.] - empezar a decaer | (langsam) den Bach runtergehen [ugs.] [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| acha, baca, bacha, bache, baht, mach, nach | Ach, Acht, acht, auch, Auch, Bache, Back, Bahn, Baht, Batch, Bauch, brach, Buch, Dach, Fach, Mach, nach, wach |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Schlupfhafen, Sumpfniederung, Tobel, Salzteich | |
Werbung







