Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el choco | la choca [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - tabasqueño | der Einwohner | die Einwohnerin des Bundesstaates Tabasco | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Choca | |||||||
| chocar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chocar | zusammenstoßen | stieß zusammen, zusammengestoßen | | ||||||
| chocar con alguien | aneinander geraten | geriet, geraten | | ||||||
| chocar a alguien | jmdn. schocken | schockte, geschockt | | ||||||
| chocar a alguien | jmdn. schockieren | schockierte, schockiert | | ||||||
| chocar | karambolieren | karambolierte, karamboliert | | ||||||
| chocar | zusammenprallen | prallte zusammen, zusammengeprallt | | ||||||
| chocar | gegeneinanderschlagen | schlug gegeneinander, gegeneinandergeschlagen | | ||||||
| chocar con (oder: contra) algo | an (oder: gegen) etw.Akk. anprallen | prallte an, angeprallt | | ||||||
| chocar con algo | mit etw.Dat. im Widerspruch stehen | stand, gestanden | | ||||||
| chocar con algo | auf etw.Akk. auffahren | fuhr auf, aufgefahren | | ||||||
| chocar con alguien | bei jmdm. anecken | eckte an, angeeckt | | ||||||
| chocar contra algo | auf etw.Dat. aufprallen | prallte auf, aufgeprallt | | ||||||
| chocar contra algo | auf etw.Dat. aufschlagen | schlug auf, aufgeschlagen | | ||||||
| chocar contra algo | auf etw.Akk. auftreffen | traf auf, aufgetroffen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| choco, choca Adj. (Lat. Am.: Méx.) - ciego | blind | ||||||
| choco, choca Adj. (Lat. Am.: Méx.) - tuerto | einäugig | ||||||
| choco, choca Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - tabasqueño | aus dem Bundesstaat Tabasco | ||||||
| choco, choca Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - tabasqueño | vom Bundesstaat Tabasco | ||||||
| choco, choca Adj. (Lat. Am.: Méx.) - de piel cobriza | kupferfarben - Haut | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Chócala! | Gibt mir fünf! | ||||||
| ¡Chócala! | Schlag ein! | ||||||
| ¡Choca esos cinco! | Gib mir fünf! | ||||||
| ¡Choca esos cinco! | Schlag ein! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La pelota chocó aquí, contra esta ventana. | Der Ball prallte hiergegen, gegen dieses Fenster. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| chaca, checa, chica, chocar, choco, chola, chopa, chora, chota, chova, choza, chuca, coca, cocha, cocoa, horca | Phoca |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| acobrada, acobrado, encobrizada, encobrizado, choco | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| choco, choca (de piel cobriza) - kupferfarben (Haut) | Letzter Beitrag: 16 Mai 25, 18:31 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022. choco, … | 1 Antworten | |
| choco, choca (tabasqueño) - aus dem Bundesstaat Tabasco, vom Bundesstaat Tabasco | Letzter Beitrag: 16 Mai 25, 18:34 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.choco, c… | 1 Antworten | |
| chocar los cinco - in die erhobene Hand des Gegenübers schlagen, jmdm. High Five geben | Letzter Beitrag: 04 Jul. 20, 13:25 | |
| DLE: chocar. Voz onomat.6. tr. Darse las manos o dar la mano en señal de saludo, conformidad… | 1 Antworten | |
| High Five | Letzter Beitrag: 04 Jul. 20, 13:29 | |
| Gibt es für den Begriff High Five (also jemanden quasi abklatschen) einen spanischen Begriff… | 10 Antworten | |







