Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la broma | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la chanza | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la guasa | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la ocurrencia - broma | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la vaya - burla o mofa | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la cuchufleta [ugs.] | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la chunga [ugs.] | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la chufla [ugs.] | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la chirigota [ugs.] - cuchufleta | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| tomadura de pelo [ugs.] - broma | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la macana (Lat. Am.) [fig.] [ugs.] | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la joda (Lat. Am.: Á. R. Plata) | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la changa (Esp.; Lat. Am.: Cuba) - broma | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
| la songa [ugs.] (Lat. Am.: Cuba, Méx.) - burla, broma | der Scherz Pl.: die Scherze | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Scherz | |||||||
| scherzen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de broma | im Scherz | ||||||
| por gracia | zum Scherz | ||||||
| con coña [ugs.] [derb] | im Scherz [ugs.] | ||||||
| de coña [ugs.] [derb] | im Scherz [ugs.] | ||||||
| en coña [ugs.] [derb] | im Scherz [ugs.] | ||||||
| medio en broma | halb im Scherz | ||||||
| entre burlas y veras | halb im Scherz, halb im Ernst | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bromear | scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| chancear | scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| jugar con algo (oder: alguien) auch [fig.] | mit jmdm./etw. scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| antruejar algo (oder: a alguien) auch [fig.] - en carnaval | über jmdn./etw. scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| estar de chunga [ugs.] | scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| vacilar [ugs.] (Lat. Am.: C. Rica, Cuba, Guat.) | scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| changuear [ugs.] (Lat. Am.: Cuba, P. Rico, R. Dom.) - bromear | scherzen | scherzte, gescherzt | | ||||||
| estar de guasa [ugs.] | Scherze machen | machte, gemacht | | ||||||
| hacer una joda a alguien (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata, Urug.) | seine Scherze mit jmdm. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| bromear | Späße machen | machte, gemacht | - scherzen | ||||||
| bromear | Spaß machen | machte, gemacht | - scherzen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Ascher, Schere, schier, Schmerz, Schurz, schwer, sicher, Sicher, Sucher | |
Werbung







