Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la calza [TECH.] | der Hemmschuh Pl.: die Hemmschuhe | ||||||
| la calza (Lat. Am.: Col., Ecu., Pan.) | die Zahnfüllung Pl.: die Zahnfüllungen | ||||||
| la calza (Lat. Am.: Col., Ecu., Pan.) | die Plombe Pl.: die Plomben | ||||||
| la calza (Lat. Am.: Col., Ecu., Pan.) | die Zahnplombe Pl.: die Zahnplomben | ||||||
| las calzas f. Pl. [TEXTIL.] (Lat. Am.: Á. R. Plata) | der Gymnastikanzug Pl.: die Gymnastikanzüge | ||||||
| calza de agua salada | der Salzwasserkeil Pl.: die Salzwasserkeile | ||||||
| calza de agua salada | die Salzzunge Pl.: die Salzzungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calzarse (los zapatos) | sichDat. die Schuhe anziehen | ||||||
| calzar [BAU.][TECH.] | etw.Akk. unterfüttern | unterfütterte, unterfüttert | | ||||||
| calzar algo - ropa, zapatos, etc. | etw.Akk. anhaben | hatte an, angehabt | - Kleidung, Schuhe etc. | ||||||
| calzar algo - ropa, zapatos, etc. | etw.Akk. anziehen | zog an, angezogen | - Kleidung, Schuhe etc. | ||||||
| calzar algo - ropa, zapatos, etc. | etw.Akk. tragen | trug, getragen | - Kleidung, Schuhe etc. | ||||||
| calzar algo | etw.Akk. unterkeilen | unterkeilte, unterkeilt | | ||||||
| calzar algo - rueda | etw.Akk. festkeilen | keilte fest, festgekeilt | | ||||||
| calzar algo - pies | etw.Akk. beschuhen | beschuhte, beschuht | - Füße | ||||||
| calzar algo - rueda | etw.Akk. blockieren | blockierte, blockiert | - Rad | ||||||
| calzarse algo - esquís, etc. | sichDat. etw.Akk. anschnallen - die Skier etc. | ||||||
| calzar algo [BAU.] | etw.Akk. aufstecken | steckte auf, aufgesteckt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alza, alzar, cala, cálao, calar, cáliz, caliza, calma, calta, calva, calzar, calzo, Carla, caza, cazar, chala, colza | Carla |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| empaste | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| la calza - die Zahnfüllung | Letzter Beitrag: 10 Jun. 15, 09:26 | |
| http://lema.rae.es/drae/?val=calza 6. f. Col., Ec. y Pan. Empaste de un diente o muel | 0 Antworten | |
| el mismo que viste y calza | Letzter Beitrag: 07 Jul. 11, 10:04 | |
| Wie kann ich das übersetzen? der Kontext ist folgendes: - Jd sagt: no puede ser, eres de v… | 4 Antworten | |
| calza de pies ... acaricio la piel ... | Letzter Beitrag: 29 Jul. 10, 10:13 | |
| Aus dem Lied Ciego de Amor - Aventura Es la misma maldita mujer La que viste y calza de pie | 42 Antworten | |
| calza - Hemmschuh | Letzter Beitrag: 24 Jul. 09, 02:50 | |
| calza. (Del lat. vulg. *calcĕa, y este del lat. calcĕus, zapato). 1. f. Prenda de vestir q | 0 Antworten | |
| Schuhgrösse | Letzter Beitrag: 05 Feb. 07, 20:36 | |
| Schuhgrösse z.B. Welche Schuhgrösse tragen Sie? | 4 Antworten | |







