Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acordarse | sichAkk. erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| acordarse de algo (oder: alguien) | sichAkk. an jmdn./etw. erinnern | ||||||
| recordar algo | sichAkk. an etw.Akk. erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| recordar algo a alguien - p.ej.: a sacar el perro | jmdn. an etw.Akk. erinnern | erinnerte, erinnert | - z. B. mit dem Hund Gassi zu gehen etc. | ||||||
| recordar algo (oder: a alguien) | an jmdn./etw. erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| conmemorar algo | an etw.Akk. erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| evocar algo | sichAkk. an etw.Akk. erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| hacer memoria | sichAkk. an etw.Akk. erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| recordar algo (oder: alguien) - acordarse | sichAkk. an jmdn./etw. erinnern | ||||||
| rememorar una situación | sichAkk. an eine Situation erinnern | ||||||
| acordarse de algo | sichAkk. auf etw.Akk. rückbesinnen | -, rückbesonnen | - sichAkk. erinnern - nur im Infinitiv Präsens | ||||||
| rememorar algo | sichAkk. auf etw.Akk. rückbesinnen | -, rückbesonnen | - sichAkk. erinnern - nur im Infinitiv Präsens | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Debido al accidente se quedó en blanco. No se acordaba de nada. | Aufgrund des Unfalls hatte er einen Filmriss. Er konnte sichAkk. an nichts erinnern. | ||||||
| Si mal no recuerdo ... | Wenn ich mich recht erinnere, ... | ||||||
| Si no me falla la memoria ... | Wenn ich mich recht erinnere, ... | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| entsinnen, evozieren, gedenken, hinaufbeschwören, heraufbeschwören | |
Werbung







