Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lágrima | die Träne Pl.: die Tränen | ||||||
| la lágrima | die Zähre Pl.: die Zähren [poet.] | ||||||
| las lágrimas f. Pl. | die Tränenflüssigkeit Pl. | ||||||
| lágrima de alegría | die Freudenträne Pl.: die Freudentränen | ||||||
| lágrima de cocodrilo | die Krokodilsträne Pl.: die Krokodilstränen [ugs.] | ||||||
| valle de lágrimas | das Jammertal Pl.: die Jammertäler | ||||||
| el lagrimón - aumentativo de lágrima | dicke Träne | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser de lágrima fácil [fig.] | nah am Wasser gebaut sein [fig.] | ||||||
| llorar a lágrima viva [fig.] | heulen | heulte, geheult | | ||||||
| pañuelo de lágrimas [fig.] | Schulter zum Ausweinen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Lágrimas | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el padre bebido una lágrima en el limo del ojuelo, flor de vicio | Letzter Beitrag: 16 Aug. 09, 16:46 | |
| Juan Ramón Jiménez, El niño pobre in Antonio Burgos, Rapsodia española, La Esfera de los lib… | 1 Antworten | |
| keine Träne nachweinen | Letzter Beitrag: 10 Nov. 08, 21:29 | |
| dem (Mann) werde ich keine Träne nachweinen kann man diese Redewendung wörtlich übersetzen … | 2 Antworten | |
Werbung






