Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no perder detalle de lo que pasa | alles mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
| captar la onda | etw.Akk. mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
| enterarse de algo | etw.Akk. mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | [ugs.] | ||||||
| agarrar la onda (Lat. Am.) | etw.Akk. mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
| estar en la higuera [fig.] | nichts mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
| estar en la higuera [ugs.] [fig.] | nichts mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| - ¿Ya te has enterado? - Ya lo creo. | - Hast du es mitbekommen? - Allerdings. | ||||||
| Al enterarme se me fue la olla. [ugs.] [fig.] | Als ich es mitbekam, brannte bei mir die Sicherung durch. [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| mitkriegen, schnallen, kapieren | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| agarrar la onda - mitkriegen, mitbekommen | Letzter Beitrag: 06 Sep. 06, 06:08 | |
| Jaime Barba, "Historias del Dragón" "Es que la Biblia es una gran cosa. El que no agarra la … | 0 Antworten | |
| estar en la higuera - mit den Gedanken abschweifen, geistesabwesend sein, nichts mitbekommen | Letzter Beitrag: 10 Nov. 21, 18:27 | |
| Diccionario del Argot: El Sohez, Delfín Carbonell Basset, McGraw-Hill, 2002.estar (andar, vi… | 1 Antworten | |






