Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la quema | das Brennen kein Pl. | ||||||
la quema | die Verbrennung Pl.: die Verbrennungen | ||||||
quema de grasa | die Fettverbrennung Pl.: die Fettverbrennungen | ||||||
tala y quema [AGR.] | die Brandrodung Pl.: die Brandrodungen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quemar algo | etw.Akk. verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
quemar - sol, etc. | brennen | brannte, gebrannt | | ||||||
quemarse | sichAkk. verbrühen | verbrühte, verbrüht | | ||||||
quemarse | verkohlen | verkohlte, verkohlt | | ||||||
quemarse | anbrennen | brannte an, angebrannt | | ||||||
quemarse | sichAkk. verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
quemarse (sin llama) | schwelen | schwelte, geschwelt | | ||||||
quemar algo | etw.Akk. abbrennen | brannte ab, abgebrannt | | ||||||
quemar algo | abfackeln | fackelte ab, abgefackelt | | ||||||
quemar algo | etw.Akk. aufbrennen | brannte auf, aufgebrannt | | ||||||
quemar algo | etw.Akk. sengen | sengte, gesengt | | ||||||
quemar algo | etw.Akk. verfeuern | verfeuerte, verfeuert | | ||||||
quemar algo (completamente) | etw.Akk. niederbrennen | brannte nieder, niedergebrannt | | ||||||
quemar algo | etw.Akk. ausdörren | dörrte aus, ausgedörrt | - Frost, Sonne |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
El que/Quien juega con fuego se quema. | Daran kann man sich die Finger verbrennen. | ||||||
¡Que te quemas! - acertar | Heiß! - z. B. beim Topfschlagen | ||||||
quemar el último cartucho [fig.] | den letzten Trumpf ausspielen [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
combustión |
Werbung