Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ascender | steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| aumentarse | steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| subir - precios, etc. | steigen | stieg, gestiegen | - Preise etc. | ||||||
| enarmonarse - caballos | steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| empinarse - caballo | steigen | stieg, gestiegen | - Pferd | ||||||
| subir las escaleras | treppauf steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| subir a un monte | auf einen Berg steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| desmontar - de un caballo | vom Pferd steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| volar cometas | Drachen steigen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| remontar barriletes (Lat. Am.: Arg.) | Drachen steigen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| steigen | |||||||
| der Steig (Substantiv) | |||||||
| die Steige (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la escalera | die Steige Pl.: die Steigen | ||||||
| el sendero | der Steig Pl.: die Steige - steiler, schmaler Weg | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entrar en liza [fig.] | in die Arena steigen [fig.] | ||||||
| subírsele a alguien los humos a la cabeza [fig.] | jmdm. zu Kopf steigen [fig.] - Erfolg etc. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El precio del barril de crudo ha subido un 2 %. | Der Preis für ein Barrel Rohöl ist um 2 % gestiegen. | ||||||
| Se le subieron los humos a la cabeza. [fig.] | Der Erfolg stieg ihr zu Kopf. [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| aufsteigen, ansteigen, hochfahren, hinaufführen, hochlaufen, avancieren, aufrücken, hochsteigen, mehren, hochkommen | |
Werbung







