Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la corposità pl.: le corposità | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| la densità pl.: le densità | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| l'ermeticità f. pl.: le ermeticità | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| la pastosità pl.: le pastosità [fig.] - densità | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| la potenza pl.: le potenze [GEOL.] | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| la densità pl.: le densità [ELETT.] [FISICA] [METEO.] | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| la densità pl.: le densità [GEOG.] | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| la fitta raro - assembramento | die Dichte pl.: die Dichten | ||||||
| media del rapporto tra il numero di medici e il numero di pazienti [MED.] | die Ärztedichte | ||||||
| capelli folti | dichte Haare | ||||||
| barba folta | dichter Bart pl.: die Bärte | ||||||
| bosco fitto | dichter Wald pl.: die Wälder | ||||||
| il nebbione pl.: i nebbioni [coll.] [METEO.] | dichter Nebel pl.: die Nebel | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a tenuta stagna | dicht | ||||||
| spesso, spessa adj. | dicht | ||||||
| stagno, stagna adj. | dicht | ||||||
| compatto, compatta adj. | dicht | ||||||
| denso, densa adj. | dicht | ||||||
| ermetico, ermetica adj. | dicht | ||||||
| fitto, fitta adj. | dicht | ||||||
| folto, folta adj. | dicht | ||||||
| stipato, stipata adj. | dicht | ||||||
| consistente adj. - denso | dicht | ||||||
| serrato, serrata adj. - compatto | dicht | ||||||
| vicino, vicina adj. | dicht - nah | ||||||
| impermeabile adj. | dicht - wasserdicht | ||||||
| battente adj. - intenso, forte | dicht - von Regen usw. | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poetare | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| comporre poesie | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| comporre versi | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| turare qc. | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| chiudere qc. a tenuta | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| tamponare qc. - otturare | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| saldare qc. | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | - löten | ||||||
| impermeabilizzare qc. | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | - wasserdicht machen | ||||||
| stagnare qc. | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | - z. B. Fässer | ||||||
| scrivere poesie [LETT.] | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| scrivere versi [LETT.] | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| calafatare qc. [NAUT.] | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| comporre qc. [LETT.] - poetare | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| scrivere qc. [LETT.] - poetare | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| addosso a qc. - stato in luogo | dicht neben jmdm./etw. | ||||||
| addosso a qc. - moto a luogo | dicht neben jmdn./etw. | ||||||
| rasente (a) qcn./qc. - stato in luogo | dicht neben jmdm./etw. - nahe | ||||||
| poetico, poetica adj. [LETT.] | Dichter... | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gomito a gomito | dicht nebeneinander - arbeiten | ||||||
| incollarsi qcn./qc. [AUTOM.] | dicht auf jmdn./etw. auffahren | ||||||
| stare alle calcagna di qcn. [coll.] | jmdm. (dicht) auf den Hacken bleiben [coll.] | ||||||
| stare alle costole di qcn. [coll.] | jmdm. (dicht) auf den Hacken bleiben [coll.] | ||||||
| stare alle calcagna di qcn. [coll.] | jmdm. (dicht) auf den Hacken sein [coll.] | ||||||
| stare alle costole di qcn. [coll.] | jmdm. (dicht) auf den Hacken sein [coll.] | ||||||
| stare alle calcagna di qcn. [coll.] | jmdm. (dicht) auf den Hacken sitzen [coll.] | ||||||
| stare alle costole di qcn. [coll.] | jmdm. (dicht) auf den Hacken sitzen [coll.] | ||||||
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Luftdichte, Dichtheit, Breiigkeit, Sämigkeit, Vollmündigkeit, Dichtigkeit, Dickflüssigkeit, Dicke | |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| nugoli | Ultima modifica 12 Mai 09, 15:41 | |
| Gabriele D'Annunzio: sollevava nugoli enormi saziarsi di ghiande ignude carname stornelli p… | 2 Risposte | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






