Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fumare | rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
| fumare qc. | etw.acc. rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
| fumigare | rauchen | rauchte, geraucht | - qualmen | ||||||
| filare [fig.] - causare fumo bruciando male | rauchen | rauchte, geraucht | - Kerze, usw. | ||||||
| fumare moderatamente | mäßig rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fumo pl.: i fumi - il fumare | das Rauchen senza pl. | ||||||
| la fumata - il fumare | das Rauchen senza pl. | ||||||
| fumo passivo | passives Rauchen senza pl. | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fumogeno, fumogena adj. | Rauch... | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo svapare [coll.] | das Rauchen von E-Zigaretten | ||||||
| lo svapo pl.: gli svapi [coll.] | das Rauchen von E-Zigaretten | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vietato fumare | Rauchen verboten | ||||||
| astenersi dal fumo | das Rauchen meiden | ||||||
| smettere di fumare | das Rauchen aufgeben | ||||||
| fumare tabacco | Tabak rauchen | ||||||
| fumare la pipa | die Pfeife rauchen | ||||||
| fumare una sigaretta dopo l'atra | eine Zigarette nach der anderen rauchen | ||||||
| stracciare qcn. - battere facilmente | jmdn. in der Pfeife rauchen - haushoch besiegen | ||||||
| fumare l'erba - marijuana [coll.] | Gras rauchen - Marihuana [coll.] | ||||||
| Il fumo danneggia la salute. | Rauchen gefährdet die Gesundheit. | ||||||
| Il fumo nuoce alla salute. | Rauchen gefährdet die Gesundheit. | ||||||
| considerare qcn./qc. una nullità | jmdn./etw. in der Pfeife rauchen können | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Manfred è proprio inutile! | Manfred, den kann man in der Pfeife rauchen! | ||||||
| Felix è riuscito a smettere di fumare. | Felix ist vom Rauchen hinweggekommen. | ||||||
| Ti dà fastidio se fumo? | Stört es dich, wenn ich rauche? | ||||||
| Fuma in media due pacchetti al giorno. | Er raucht im Schnitt zwei Päckchen am Tag. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| brauchen, Drachen, fauchen, Frauchen, hauchen, krachen, Krachen, Rachen, rächen, rauchend, Raucher, rauschen, Rauschen, tauchen, Tauchen | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Rauchsäule, verpaffen, schmauchen, Schmauch, kiffen, Rauchwölkchen, Rauchzeichen, mitrauchen, Qualm, Kif, dampfen, qualmen, blaken | |
Pubblicità






