Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la razza pl.: le razze [ZOOL.] | der Rochen pl.: die Rochen scien.: Batoidae [ittiologia] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rochen | |||||||
| riechen (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odorare qc. | an etw.dat. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| annusare qcn./qc. | an jmdm./etw. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| odorare di qc. anche [fig.] | nach etw.dat. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| sentire qc. - odorare | etw.acc. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| sapere di qc. - odorare | nach etw.dat. riechen | roch, gerochen | | ||||||
| fiutare qc. | etw.acc. riechen | roch, gerochen | [coll.] - vorhersehen | ||||||
| subodorare qc. | etw.acc. riechen | roch, gerochen | [coll.] - vorhersehen | ||||||
| avere un profumo favoloso | super riechen | roch, gerochen | | ||||||
| non poter soffrire qcn. | jmdn. nicht riechen können | ||||||
| non poter vedere qcn. | jmdn. nicht riechen können | ||||||
| non sopportare qcn. | jmdn. nicht riechen können | ||||||
| odorare di erba umida | nach feuchtem Gras riechen | roch, gerochen | | ||||||
| odiarsi a vicenda | sichacc. nicht riechen können [fig.] [coll.] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maleodorante adj. | übelriechend anche: übel riechend | ||||||
| puzzolente adj. | übelriechend anche: übel riechend | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere un odore strano | komisch riechen | ||||||
| avere un odore nauseante | widerlich riechen | ||||||
| avere il sentore di qc. | den Speck riechen | ||||||
| puzzare di sudore | nach Schweiß riechen | ||||||
| avere l'alito cattivo | aus dem Mund riechen | ||||||
| avere l'alito pesante | aus dem Mund riechen | ||||||
| mangiare la foglia [fig.] | Lunte riechen [fig.] | ||||||
| sentire puzza di bruciato [fig.] | Lunte riechen [fig.] | ||||||
| avere sentore di qc. | den Braten riechen [fig.] | ||||||
| fiutare qc. - avere il sentore [fig.] | den Speck riechen | ||||||
| fiutare qc. [fig.] - intuire | den Braten riechen [fig.] | ||||||
| avere un buon odorino [GASTR.] | lecker riechen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non posso mica sapere tutto! | Das kann ich doch nicht riechen [coll.] | ||||||
| Annusa un po'! | Riech mal! | ||||||
| Senti qua! | Riech mal! | ||||||
| C'è odore di muffa. | Es riecht muffig. | ||||||
| C'è odore di gas. | Es riecht nach Gas. | ||||||
| C'è odore di cipolla. | Es riecht nach Zwiebel. | ||||||
| C'è odore di marcio! [fig.] - imbroglio | Das riecht nach Betrug! [fig.] | ||||||
| C'è puzza di marcio! [fig.] - imbroglio | Das riecht nach Betrug! [fig.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| broche | drohen, kochen, Kochen, lochen, Lochen, ochsen, Ochsen, pochen, Rachen, Rechen, rechen, rocken, rächen |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







