Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la chiesa pl.: le chiese anche [ARCH.] [REL.] | die Kirche pl.: die Kirchen | ||||||
la chiesa pl.: le chiese - edificio | der Kirchenbau pl.: die Kirchenbauten - Kirchengebäude | ||||||
la chiesa pl.: le chiese [REL.] | das Gotteshaus pl.: die Gotteshäuser [form.] | ||||||
chiesa conventuale | die Klosterkirche pl.: die Klosterkirchen | ||||||
chiesa parrocchiale | die Pfarrkirche pl.: die Pfarrkirchen | ||||||
chiesa rupestre | die Felsenkirche pl.: die Felsenkirchen | ||||||
chiesa del castello | die Schlosskirche pl.: die Schlosskirchen | ||||||
chiesa di convento | die Klosterkirche pl.: die Klosterkirchen | ||||||
chiesa di (o: del) paese | die Dorfkirche pl.: die Dorfkirchen | ||||||
chiesa di (o: del) villaggio | die Dorfkirche pl.: die Dorfkirchen | ||||||
chiesa collegiata | das Münster pl.: die Münster - Stiftskirche | ||||||
chiesa filiale [REL.] | die Filialkirche pl.: die Filialkirchen | ||||||
chiesa fortificata [MIL.] [STORIA] | die Wehrkirche pl.: die Wehrkirchen | ||||||
chiesa libera [REL.] | die Freikirche pl.: die Freikirchen |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abbandonare la Chiesa | aus der Kirche austreten | ||||||
istoriare le pareti di una chiesa | die Wände einer Kirche ausmalen | ||||||
essere tutto(-a) casa e chiesa [fig.] [coll.] | nur Kinder, Küche, Kirche sein [coll.] | ||||||
essere tutto(-a) casa e chiesa [fig.] [coll.] - persona retta, spesso con accezione negativa | tugendhaft sein | ||||||
sposarsi in chiesa [REL.] | sichacc. kirchlich trauen lassen |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Da una parte mi piacerebbe passare le vacanze al mare, dall'altra vorrei vedere delle chiese e musei. | Einerseits würde ich den Urlaub gerne am Meer verbringen, andererseits würde ich mir aber auch gerne Kirchen und Museen anschauen. |
Pubblicità
Pubblicità