Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esatto, esatta adj. | genau | ||||||
| esatto, esatta adj. | exakt | ||||||
| esatto, esatta adj. | präzis anche: präzise | ||||||
| esatto, esatta adj. | treffsicher - unbeirrt | ||||||
| esatto, esatta adj. - giusto, corretto | richtig | ||||||
| esatto, esatta adj. - participio di esigere | gefordert | ||||||
| vero, vera adj. - esatto | richtig | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esatto | |||||||
| esigere (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esigere qc. | etw.acc. erfordern | erforderte, erfordert | | ||||||
| esigere qc. | etw.acc. fordern | forderte, gefordert | | ||||||
| esigere qc. | sichdat. etw.acc. ausbitten | bat aus, ausgebeten | - verlangen | ||||||
| esigere qc. [fig.] | etw.acc. erfordern | erforderte, erfordert | | ||||||
| esigere qc. [fig.] | etw.acc. verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
| esigere qc. [AMMIN.] [COMM.] | etw.acc. eintreiben | trieb ein, eingetrieben | | ||||||
| esigere qc. [AMMIN.] [COMM.] | etw.acc. einziehen | zog ein, eingezogen | | ||||||
| esigere | erheischen | erheischte, erheischt | [form.] | ||||||
| esigere qc. | etw.acc. einfordern | forderte ein, eingefordert | [form.] | ||||||
| esigere qc. | etw.acc. wünschen | wünschte, gewünscht | [form.] - verlangen | ||||||
| esigere qc. da qcn. | jmdm. etw.acc. abfordern | forderte ab, abgefordert | - abverlangen | ||||||
| esigere troppo da qcn./qc. | jmdn./etw. überfordern | überforderte, überfordert | [fig.] | ||||||
| esigere il pagamento di un debito [DIRITTO] [FINAN.] | eine Schuld einklagen | klagte ein, eingeklagt | | ||||||
| intimare qc. - esigere | etw.acc. fordern | forderte, gefordert | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lavoro esatto al millimetro [coll.] | die Millimeterarbeit pl. [coll.] | ||||||
| messa a punto esatta | die Feinabstimmung pl.: die Feinabstimmungen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il mio orologio non è esatto. | Meine Uhr geht nicht richtig. | ||||||
| Le cifre non sono esatte. | Die Zahlen stimmen nicht. | ||||||
| Il suo comportamento esige una spiegazione. | Ihr Verhalten bedarf einer Erklärung. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esigere un prezzo troppo alto | einen zu hohen Preis fordern | ||||||
| esigere un prezzo troppo alto | einen zu hohen Preis verlangen | ||||||
| esigere il silenzio assoluto | absolutes Stillschweigen verlangen | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| "Son nato un anno esatto dopo quella manifestazione di maggio..." | Ultima modifica 06 Nov 14, 21:52 | |
| "Son nato un anno esatto dopo quella manifestazione di maggio, quando ti videro dalla finest… | 1 Risposte | |
| in italiano c'è scritto "persona identificata" in tedesco c'è scritto l'esatto contrario. - auf Italienisch heißt es "identifizierten Person" auf Deutsch es das genaue Gegenteil sagt | Ultima modifica 11 Apr 14, 14:41 | |
| é corretta la frase in tedesco? | 4 Risposte | |
| Wonach ihnen der Sinn stand | Ultima modifica 15 Jan 09, 17:01 | |
| Im übrigen konnten sie tun und lassen, wonach ihnen der Sinn stand. Cosa significa "wonach … | 1 Risposte | |
| ohne Ihren Gegenbericht | Ultima modifica 07 Sep 11, 09:19 | |
| Die häufig verwendete Formel: Ohne Ihren Gegenbericht bis ...., werden wir blablabla. Wie … | 5 Risposte | |
| Im Klaren sein | Ultima modifica 31 Aug 15, 14:10 | |
| Ho trovato questa frase in un giornale: "Wenn die Staatsoberhäupter von Bosnien-Hercegovin… | 3 Risposte | |






