Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riserva | |||||||
| riservare (Verb) | |||||||
| riservarsi (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riservare qc. | etw.acc. reservieren | reservierte, reserviert | | ||||||
| riservarsi qc. | sichdat. etw.acc. vorbehalten | behielt vor, vorbehalten | | ||||||
| riservarsi qc. | sichdat. etw.acc. ausbedingen | bedingte aus, ausbedingt / bedang aus, ausbedungen | | ||||||
| riservare qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. angedeihen lassen [form.] anche [umor.] | ||||||
| riservare qc. | etw.acc. belegen | belegte, belegt | - reservieren | ||||||
| riservare qc. | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | - Ticket, Flug, usw. | ||||||
| riservare qc. - serbare | etw.acc. bescheren | bescherte, beschert | | ||||||
| riservare qc. a qcn. - presentare, offrire | etw.acc. für jmdn. bereithalten | hielt bereit, bereitgehalten | | ||||||
| riservare delle sorprese | für Überraschungen sorgen | sorgte, gesorgt | | ||||||
| riservare qc. per qcn./qc. | etw.acc. für jmdn./etw. bestimmen | bestimmte, bestimmt | - zudenken | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con riserva | vorbehaltlich | ||||||
| senza alcuna riserva | rückhaltlos | ||||||
| discreto, discreta adj. - riservato, non invadente | diskret | ||||||
| discreto, discreta adj. - riservato, non invadente | taktvoll | ||||||
| discreto, discreta adj. - riservato, non invadente | unaufdringlich | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sito internet che si occupa di diffondere notizie riservate [INFORM.] | die Enthüllungsplattform pl.: die Enthüllungsplattformen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con la riserva d'uso [COMM.] [DIRITTO] [FINAN.] | unter üblichem Vorbehalt [abbr.: uüV] | ||||||
| sotto riserva | unter Vorbehalt | ||||||
| con riserva | unter Vorbehalt | ||||||
| con riserva usuale [COMM.] [DIRITTO] [FINAN.] | unter üblichem Vorbehalt [abbr.: uüV] | ||||||
| viaggiare in riserva [AUTOM.] | auf Reserve fahren | ||||||
| con le riserve d'uso | mit dem üblichen Vorbehalt | ||||||
| riservare un posto | einen Platz belegen | ||||||
| riservarsi il diritto di fare qc. | sichdat. das Recht vorbehalten, etw.acc. zu tun | ||||||
| riservare un trattamento speciale a qcn. | jmdm. eine Extrawurst braten [fig.] [coll.] | ||||||
| strettamente riservato | streng vertraulich | ||||||
| tutti i diritti riservati [COMM.] [DIRITTO] | alle Rechte vorbehalten | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| rincalzo, restrizione | |
Pubblicità






