Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
толк м. - по́льза | der Nutzen мн.ч.: die Nutzen | ||||||
толк м. - смысл | der Sinn мн.ч.: die Sinne | ||||||
толк м. - тече́ние | die Subströmung мн.ч.: die Subströmungen | ||||||
толк м. - уче́ние | die Glaubenslehre мн.ч.: die Glaubenslehren | ||||||
толк м. - уче́ние | die Lehre мн.ч.: die Lehren | ||||||
толк м. - направле́ние | die Richtung мн.ч.: die Richtungen - politische, religiöse | ||||||
толк м. [разг.] | das Gescheite мн.ч. нет | ||||||
толк м. [РЕЛ.] | die Sekte мн.ч.: die Sekten | ||||||
то́лки нет ед.ч. | die Gerüchte | ||||||
то́лки нет ед.ч. | das Gerede мн.ч. нет | ||||||
то́лки нет ед.ч. [разг.] | das Geraune мн.ч. нет | ||||||
то́лки нет ед.ч. [разг.] | die Hechelei мн.ч.: die Hecheleien [разг.][пренебр.] | ||||||
городски́е то́лки нет ед.ч. | das Stadtgespräch мн.ч.: die Stadtgespräche |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
понима́тьнсв (толк) (в чём-л.) [разг.] | (etw.Akk., von etw.Dat.) verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
знатьнсв (что-л.) (толк в чём-л.) | von etw.Dat. verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
знатьнсв толк (в чём-л.) | (für etw.Akk.) ein Auge haben | hatte, gehabt | | ||||||
знатьнсв толк (в чём-л.) | (in etw.Dat.) Bescheid wissen | wusste, gewusst | | ||||||
знать толк (в чём-л.) [разг.] | (bei etw.Dat.) den Dreh heraushaben | hatte heraus, herausgehabt | | ||||||
знать толк (в чём-л.) [разг.] | (von etw.Dat.) verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
понима́тьнсв (толк) (в чём-л.) [разг.] | sichAkk. (in etw.Dat.) auskennen | kannte aus, ausgekannt | | ||||||
братьнсв в толк (что-л.) взятьсв в толк (что-л.) | (etw.Akk.) absehen | sah ab, abgesehen | устаревшее | ||||||
сбива́тьнсв (с то́лку) (кого́-л.) сбитьсв (с то́лку) (кого́-л.) | (jmdn.) durcheinanderbringen | brachte durcheinander, durcheinandergebracht | | ||||||
сбива́тьнсв (с то́лку) (кого́-л.) сбитьсв (с то́лку) (кого́-л.) | (jmdn.) irremachen | machte irre, irregemacht | | ||||||
сбива́тьнсв (с то́лку) (кого́-л.) сбитьсв (с то́лку) (кого́-л.) | jmdn. aus dem Konzept bringen | ||||||
сбива́тьнсв (с то́лку) (кого́-л.) сбитьсв (с то́лку) (кого́-л.) | (jmdn.) konfus machen | machte, gemacht | | ||||||
сбива́тьнсв (с то́лку) (кого́-л.) - раздража́ть сбитьсв (с то́лку) (кого́-л.) - раздражи́ть | (jmdn.) irritieren | irritierte, irritiert | | ||||||
знатьнсв толк в чём-л. | sichAkk. (in etw.Dat.) auskennen | kannte aus, ausgekannt | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бе́з толку нар. | nutzlos | ||||||
бе́з толку нар. | sinnlos | ||||||
бе́з толку нар. | vergebens | ||||||
сбива́ющий с то́лку прил. | irritierend | ||||||
сби́тый с то́лку прил. | durcheinandergebracht | ||||||
сби́тый с то́лку прил. | verblüfft | ||||||
сби́тый с то́лку прил. | verwirrt | ||||||
сби́тый с то́лку прил. | derangiert | ||||||
сби́тый с то́лку прил. | irritiert | ||||||
сби́тый с то́лку прил. | verdattert [разг.] | ||||||
пра́вого то́лка прил. [ПОЛ.] | rechts stehend также: rechtsstehend |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Из э́того ма́льчика бу́дет толк. | Aus dem Jungen wird einmal etwas. | ||||||
Он зна́ет в э́том толк. | Er versteht sich darauf. | ||||||
Пошли́ то́лки о том, что ... | Es hat sich herumgesprochen, dass ... | ||||||
Он совсе́м сбит с то́лку. | Er ist ganz irre. | ||||||
От него́ нет никако́го то́лку. | Mit ihm ist nichts anzufangen. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
вероуче́ние, пу́тное, се́кта, толко́вое |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.