Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| неизме́нный прил. | stehend | ||||||
| постоя́нный прил. | stehend | ||||||
| непрото́чный прил. - о воде́ | stehend | ||||||
| стоя́чий прил. - тж. о воде́ | stehend | ||||||
| прямостоя́щий прил. | aufrecht stehend | ||||||
| неза́нятый прил. | leerstehend также: leer stehend | ||||||
| пусто́й прил. | leerstehend также: leer stehend | ||||||
| пусту́ющий прил. | leerstehend также: leer stehend | ||||||
| вышена́званный прил. | oben stehend также: obenstehend | ||||||
| вышеприведённый прил. | oben stehend также: obenstehend | ||||||
| вышестоя́щий прил. | oben stehend также: obenstehend | ||||||
| вышеука́занный прил. | oben stehend также: obenstehend | ||||||
| вышеупомя́нутый прил. | oben stehend также: obenstehend | ||||||
| нараспа́шку нар. | offen stehend | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stehend | |||||||
| stehen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стоя́тьнсв | stehen | stand, gestanden | | ||||||
| бытьнсв к лицу́ (кому́-л.) | (jmdm.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
| обстоя́тьнсв (с кем-л./чем-л.) - как-л. | (mit jmdm./etw.Dat., um jmdn./etw.Akk.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. | (zu jmdm./etw.Dat.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
| идти́нсв (кому́-л.) - об оде́жде и т. п. пойти́св (кому́-л.) - об оде́жде и т. п. | (jmdm.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
| находи́тьсянсв - где-л. | stehen | stand, gestanden | | ||||||
| бытьнсв в каки́х-л. отноше́ниях (с кем-л.) | sichAkk. mit jmdm. stehen | ||||||
| проста́иватьнсв простоя́тьсв | stehen | stand, gestanden | - eine Zeitlang | ||||||
| остана́вливатьсянсв останови́тьсясв | stehen bleiben | ||||||
| остава́тьсянсв оста́тьсясв | stehenbleiben также: stehen bleiben | blieb stehen, stehengeblieben | | ||||||
| стоя́тьнсв в о́череди | Schlange stehen | stand, gestanden | | ||||||
| остава́тьсянсв стоя́ть оста́тьсясв стоя́ть | stehen bleiben | ||||||
| обходи́тьсянсв (кому́-л. во что-л.) обойти́сьсв (кому́-л. во что-л.) | (jmdm.) zu stehen kommen | ||||||
| замира́тьнсв - остана́вливаться замере́тьсв - останови́ться | stehen bleiben | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стоя́ночный прил. [АВТО] | Stand... | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв ша́тким [перен.] | auf schwankenden stehen [разг.] | ||||||
| не име́тьнсв про́чной осно́вы [перен.] | auf schwankenden stehen [разг.] | ||||||
| нетвёрдо стоя́тьнсв на нога́х [перен.] | auf schwankenden stehen [разг.] | ||||||
| стоя́тьнсв у позо́рного столба́ | am Pranger stehen | ||||||
| бытьнсв на положе́нии слу́жащего | im Angestelltenverhältnis stehen | ||||||
| бытьнсв на права́х слу́жащего | im Angestelltenverhältnis stehen | ||||||
| вызыва́тьнсв всео́бщий интере́с | im Mittelpunkt (des Interesses) stehen | ||||||
| находи́тьсянсв в це́нтре внима́ния | im Mittelpunkt (des Interesses) stehen | ||||||
| бытьнсв в це́нтре внима́ния | im Mittelpunkt stehen | ||||||
| прико́выватьнсв всео́бщее внима́ние | im Mittelpunkt stehen | ||||||
| находи́тьсянсв под (чьей-л.) защи́той | in (jmds.) Hut stehen | ||||||
| не сдава́тьсянсв | seinen (или: ihren) Mann stehen | ||||||
| отста́иватьнсв свою́ пози́цию | seinen (или: ihren) Mann stehen | ||||||
| прояви́тьсв хара́ктер | seinen (или: ihren) Mann stehen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А́кции по́льзуются больши́м спро́сом. | Aktien stehen gut. | ||||||
| Неспециали́сты да́же не подозрева́ют о существова́нии подо́бных пробле́м. | Die Laien stehen diesen Fragen ahnungslos gegenüber. | ||||||
| Неспециали́сты не име́ют никако́го представле́ния об э́тих пробле́мах. | Die Laien stehen diesen Fragen ahnungslos gegenüber. | ||||||
| В ма́е предстоя́т вы́боры. | Im Mai stehen Wahlen bevor. | ||||||
| Его́ дела́ нахо́дятся в вопию́щем противоре́чии с его́ слова́ми. | Seine Taten stehen in ausgesprochenem Gegensatz zu seinen Worten. | ||||||
| Ещё по одно́й! - предложе́ние вы́пить ещё во́дки и т. п. | Auf einem Bein kann man nicht stehen. [разг.] | ||||||
| Одно́й рю́мки ма́ло! - предложе́ние вы́пить ещё во́дки и т. п. | Auf einem Bein kann man nicht stehen. [разг.] | ||||||
| Э́то бесспо́рно. | Das steht fest. | ||||||
| Э́то несомне́нно. | Das steht fest. | ||||||
| С э́тим определи́лись. | Das steht fest. | ||||||
| Это как пить дать. | Das steht fest. | ||||||
| Э́то нахо́дится под его́ покрови́тельством. | Das steht unter seiner Ägide. | ||||||
| Он одино́к. | Er steht allein. | ||||||
| Мы с ним в бли́зких отноше́ниях. | Er steht mir nahe. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| konstant, beständig, invariant, ungeändert, gleichbleibend, invariabel, unabänderlich, unwandelbar | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






