Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кла́пан м. | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| откидна́я кры́шка ж. | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| ство́рка ж. | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| фо́рточка ж. | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| вью́шка ж. - пе́чи | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| засло́нка ж. - пе́чи | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| хлопу́шка ж. - для мух; на киносъёмках | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
| што́рка ж. - фотоаппара́та и т. п. [ФОТО] | die Klappe мн.ч.: die Klappen | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Klappe | |||||||
| klappen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| хло́патьнсв (чем-л.) хло́пнутьсв (чем-л.) | (mit etw.Dat.) klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| идти́нсв на лад пойти́св на лад | klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| не ла́дитьсянсв | nicht klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| не получа́тьсянсв (у кого́-л.) не получи́тьсясв (у кого́-л.) | nicht klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| стуча́тьнсв - хло́пать постуча́тьсв - хло́пнуть | klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| скле́иватьсянсв [разг.] кле́итьсянсв [разг.] скле́итьсясв [разг.] | klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| сраста́тьсянсв (у кого́-л. с кем-л.) [жарг.] срасти́сьсв (у кого́-л. с кем-л.) [жарг.] | (bei jmdm. mit jmdm.) klappen | klappte, geklappt | - Beziehungen | ||||||
| сла́живатьсянсв [разг.] сла́дитьсясв [разг.] | gut klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| открыва́тьсянсв нару́жу - об окне́ и т. п. откры́тьсясв нару́жу - об окне́ и т. п. | nach außen klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| отки́дыватьсянсв наза́д - о кры́шке и т. п. отки́нутьсясв наза́д - о кры́шке и т. п. | nach hinten klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| отки́дыватьнсв (что-л.) - сиде́нье и т. п. отки́нутьсв (что-л.) - сиде́нье и т. п. | (etw.Akk.) nach oben klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) - сиде́нье и т. п. подня́тьсв (что-л.) - сиде́нье и т. п. | (etw.Akk.) nach oben klappen | klappte, geklappt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| заткну́тьсясв [разг.] - замолча́ть | die Klappe halten | ||||||
| затыка́тьсянсв [разг.] - замолка́ть | die Klappe halten | ||||||
| уби́ть двух за́йцев ра́зом [перен.] | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Закрой рот. [разг.] | Halt die Klappe. [разг.] | ||||||
| Заткни́сь. [разг.] | Halt die Klappe. [разг.] | ||||||
| Всё бу́дет в поря́дке. | Es wird schon klappen. | ||||||
| Всё образу́ется. | Es wird schon klappen. | ||||||
| Де́ло не кле́ится. | Die Sache klappt nicht. | ||||||
| Де́ло не ла́дится. | Die Sache klappt nicht. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Flappe, Kappe, kappen, Kapper, Klampe, klappen, Klapper, Klippe, Kluppe, Knappe, Lappe, Lappen, Lapper | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Rouleau, Ofenklappe, Lamellenverschluss, Griffzapfen | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| "В пустой бочке звону больше" | Последнее обновление 13 июль 10, 20:41 | |
| адекватный, родственный по смыслу перевод пжалста спа | 3 Ответы | |






